英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

为了拯救邮政服务,人们纷纷去买邮票

所属教程:双语阅读

浏览:

2020年04月16日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Hoping To Save The Postal Service, People Rush To Buy Stamps

为了拯救邮政服务,人们纷纷去买邮票

Thousands have taken to social media the last few days in support of the U.S. Postal Service. With the agency in financial trouble due to the Coronavirus crisis, Twitter users are urging others to buy stamps as a lifeline for the beleaguered agency.

过去几天,数千人通过社交媒体支持美国邮政服务。由于该机构因冠状病毒危机陷入财务困境,推特用户正敦促其他人购买邮票,作为这家陷入困境的机构的生命线。

Since the crisis began, the Postal Service's business has tanked. Mail volume has decreased by nearly a third and the agency is projecting a $13 billion shortfall for the year. As a result, the Postal Service is asking lawmakers for as much as $89 billion in cash infusions to weather the financial storm.

自从危机开始以来,邮政服务的生意就一落千丈。邮件数量减少了近三分之一,该机构预计今年将出现130亿美元的缺口。因此,美国邮政总局要求立法者提供多达890亿美元的现金注资,以抵御金融风暴。

为了拯救邮政服务,人们纷纷去买邮票

But that demand was denied.

但这种要求被否决。

That upset some people, like Bill Prady, who says the U.S. Postal Service helped launch his television career.

这让一些人感到不安,比如比尔·普拉迪,他说美国邮政服务帮助他开创了电视事业。

He writes for popular broadcast sitcoms.

他为广受欢迎的广播情景喜剧撰稿。

"In a sense, I can credit my entire career to them [the Postal Service] and that moment, so this could be a way of paying them back," said Prady.

“在某种意义上,我可以把我的整个职业生涯归功于他们(邮政服务)和那一刻,所以这可能是一种回报他们的方式,” 普拉迪说。

Jenna Dewar, a professor at the University of Nevada, Reno, was also taken aback when she heard the news about the Postal Service.

内华达大学里诺分校教授珍娜·杜瓦听到有关邮政服务的消息时,也吃了一惊。

"I immediately just kind of had my jaw dropped to the floor because it's such a fundamental service to the community," said Dewar. "There are many other things that you would think would [disappear] before that, and so it was kind of just a shocking moment to hear something that's written into our constitution might be going away."

杜瓦说:“我马上就有点被吓到了,因为这是对社区的一项基本服务。”在那之前,你会认为还有很多事情会(消失),所以听到写入宪法的东西可能会消失,这是一个令人震惊的时刻。”

So she went online to order stamps from the USPS website on Monday. But for the next few hours, the page wouldn't load. She figured the site got overwhelmed by the volume of orders.

所以她周一上网从USPS网站订购了邮票。但在接下来的几个小时里,页面无法加载。她认为网站因大量的订单而崩掉了。

为了拯救邮政服务,人们纷纷去买邮票

Later that day, Dewar got through to the site's order page and was able to purchase a sheet of heart stamps.

当天晚些时候,杜瓦进入了网站的订单页面,并购买了一套心形邮票。

Derek Bauman said he bought as many stamps as he could, purchasing a few extra sheets of the JFK-themed ones. Bauman, a retired police officer who lives in Cincinnati, used to collect stamps as a kid.

德里克·鲍曼说,他买了尽可能多的邮票,多买了几张肯尼迪的主题邮票。鲍曼是一位居住在辛辛那提的退休警官,他小时候喜欢集邮。

His primary concern is that if the Postal Service gets slashed or goes under, then people in hard-to-reach areas may not be able to send and receive mail as easily.

他主要担心的是,如果邮政服务被削减或倒闭,那么在交通不便的地区,人们可能无法像现在这样轻松地收发邮件。

"The ability to send and receive mail to every single address in the United States--I just don't know that the private sector would be willing or able to do that in an affordable way," he said.

他说:“向美国每个地址发送和接收邮件的能力——我只是不知道私营部门是否愿意或能够以一种负担得起的方式做到这一点。”

Bauman says that he's been happy to see the support on social media for the Postal Service.

鲍曼表示,他很高兴看到社交媒体上对邮政服务的支持。

"I guess the the positive takeaway from it is that you see an outpouring of support for the post office from the American people," said Bauman. "I think that speaks volumes."

鲍曼说:“我想,这件事的积极意义在于,你可以看到美国人民对邮局的大力支持。”“我认为这很有说服力。”

Prady sees getting people to buy stamps as a rare moment of positive action in a pandemic that has otherwise made him feel somewhat "helpless."

普拉迪认为,让人们购买邮票是大流行中罕见的积极行动,否则他会感到有些“无助”

"Most of us are just sort of trapped in our houses, but this was a really simple thing," Prady said. "The post office is short on money, and there's an amazingly easy way to get money to the post office: buy stamps. If you take all the adults in America, and if all of them bought $10. worth of postage, you're in the billions."

“我们大多数人都被困在家里,但这件事真的很简单,”Prady说。“邮局缺钱,有一种非常简单的办法可以把钱送到邮局:买邮票。如果你把美国所有的成年人都算上,如果他们都买了10美元的邮资,那你(邮局)就是亿万富翁了。”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市眉州路515弄小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐