英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

意大利连续第二天出现冠状病毒病例的小幅增加

所属教程:双语阅读

浏览:

2020年03月24日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Italy records smaller increase in coronavirus cases for second day

意大利连续第二天出现冠状病毒病例的小幅增加

Italy has recorded a smaller day-to-day increase in new coronavirus cases for the second straight day, officials said while cautioning it was too soon to know if the worst is behind the country with the world's second-biggest caseload.

意大利官员表示,新的冠状病毒病例已连续第二天出现较低的每日增长,但同时警告称,目前还不太清楚最严重的病例数量是否落后于世界第二大病例数量的国家。

Data released by Italy's Civil Protection agency on Monday showed 4,789 new cases, nearly 700 fewer than the day-to-day increase of 5,560 new cases reported Sunday.

意大利民防部门周一公布的数据显示,新增病例为4789例,比周日每天新增的5560例减少了近700例。

The number of deaths also did not rise by as much. There were just over 600 registered on Monday compared to 651 on Sunday.

死亡人数也没有上升那么多。周一登记的人数刚刚超过600人,而周日登记的人数为651人。

意大利连续第二天出现冠状病毒病例的小幅增加

Italy has been anxious to see the day-to-day figures for new cases and deaths go down as its health system struggles under the weight of the world's largest Covid-19 outbreak outside of China.

随着意大利卫生系统在中国境外全球最大的Covid-19新冠疫情的重压下,意大利一直急于看到每日新增病例和死亡人数的下降。

Health authorities have said it will be a few more days before they will know if Italy is at the beginning of a positive trend.

卫生当局表示,他们还需要几天时间才能知道意大利是否正处于积极趋势的开端。

A top national health official, Silvio Brusaferro, resisted being too optimistic, saying that the improvements registered Monday were due to actions taken at the beginning of the month, not in recent days.

国家卫生部一位高级官员西尔维奥·布鲁塞弗罗(Silvio Brusaferro)拒绝过于乐观,他说,周一登记的改善是由于本月初采取的行动,而不是最近几天。

‘’We need more consecutive results to confirm the trend, to be more certain that we are in a favorable situation.,” Brusaferro said.

Brusaferro说:“我们需要更多连续的结果来确认这一趋势,以印证我们处于有利的形势。”。

He stressed that while he favourably viewed the situation, “I don’t feel like taking one side or the other to confirm that it is there or not. We can take note of what we see today.’’

他强调说,虽然他对目前的局势持乐观态度,但是“我不愿意站在任何一方来证实这种情况是否存在。我们可以记下今天看到的东西。”

In Milan, the capital of Lombardy, by far Italy’s worst-hit region, local health officials expressed moderate optimistic that day-to-day increases of both positive test results and of new hospital admissions of patients with Covid-19 were smaller. But they expressed renewed worry about the need for additional intensive care beds.

在意大利迄今为止疫情最严重的地区——伦巴第省的首府米兰,当地卫生官员表达了温和的乐观情绪,他们认为,检测结果呈阳性和新入院的covid19患者人数的增加幅度较小。但他们对增加重症监护床的需求表示了新的担忧。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思兰州市荣成雅园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐