英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

英国已有53人死亡,24小时内死亡人数增加了18人

所属教程:双语阅读

浏览:

2020年03月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
53 people have died in the UK up by 18 in 24 hours

英国已有53人死亡,24小时内死亡人数增加了18人

The Health Secretary, Matt Hancock has announced on Monday evening a total of 53 people have died across the UK, this is a rise of 18 in just one day.

英国卫生大臣汉考克(Matt Hancock)周一晚间宣布,全英国共有53人死亡,这一数字仅一天就上升了18人。

The total number of confirmed cases of coronavirus across the UK now stands at 1,543, up by 171 in one day.

目前,全英国确诊的冠状病毒病例总数为1543例,一天内增加171例。

The British Prime Minister, Boris Johnson told reporters at a press conference in Downing Street on Monday that “now is the time for everyone to stop non-essential contact and to stop all non-essential travel”

英国首相鲍里斯·约翰逊周一在唐宁街举行的新闻发布会上告诉记者,“现在是时候让每个人停止不必要的接触,停止所有不必要的旅行了。”

As part of a range of stringent new measures, Johnson has now urged people to work from home and avoid pubs, clubs and theatres.

作为一系列严格的新措施的一部分,约翰逊现在敦促人们在家工作,避免去酒吧、俱乐部和剧院。

英国已有53人死亡,24小时内死亡人数增加了18人

However, the UK is set to follow Italy, Spain, France and Ireland by closing restaurants, pubs and cafes, as the government has not ruled out a total shut down to combat coronavirus.

不过,由于英国政府不排除全面关闭以抗击冠状病毒,英国将效仿意大利、西班牙、法国和爱尔兰,关闭餐馆、酒吧和咖啡馆。

Johnson said elderly and vulnerable people would have to begin self-isolating for “around 12 weeks” from the weekend.

约翰逊说,老年人和弱势群体必须从周末开始“大约12周”的自我隔离。

Now is the time to stop non-essential contact with others, he said, and it’s particularly important for over 70s, pregnant women, and those with medical conditions, including those with high blood pressure.

他说,现在是停止与他人进行非必要接触的时候了,这对70岁以上老人、孕妇和那些有疾病的人(包括高血压患者)尤其重要。

The government’s Chief Scientific Adviser Sir Patrick Vallance said, “We are entering a fast growth period – London ahead of other parts of country.”

英国政府首席科学顾问帕特里克·瓦兰斯爵士(Sir Patrick Vallance)表示,“我们正进入一个快速增长期——伦敦先于英国其他地区。”

England’s Chief Medical Officer Professor Chris Whitty said, “The coronavirus will accelerate up the curve quite rapidly.

英格兰首席医疗官克里斯·惠蒂教授说:“冠状病毒将会非常迅速地沿曲线上升。”

World Health Organisation chief (WHO) Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus said at a press conference from Geneva, “We have not seen an urgent enough escalation in testing.”

世界卫生组织(世卫组织)总干事特德罗斯·阿丹诺·盖布雷耶斯博士在日内瓦举行的记者招待会上说:“我们还没有看到检测工作有足够紧迫的升级。”

He urges countries to “test, test, test.”

他敦促各国“试验、试验、再试验”。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思淄博市南定镇白家小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐