中国西南部山体滑坡:死亡人数上升至20,25人仍下落不明
The death toll from a landslide in southwestern China's Guizhou Province has risen from 15 to 20, as five more bodies were recovered, a local fire department official confirmed on Friday.
当地消防部门官员周五证实,中国西南部贵州省山体滑坡的死亡人数已从15人上升至20人,另有5具尸体被找到。
The bodies of three children and two women were respectively pulled out by firefighters overnight.
消防员连夜将三名儿童和两名妇女的尸体分别救出。
Search and rescue operations continue in the region for another 25 people who are still missing following the incident.
该地区的搜救行动仍在继续进行,有25人在事故发生后仍然失踪。
There are currently 11 known survivors.
目前已知有11名幸存者。
At about 9:20 p.m. on Tuesday, a landslide lashed a village in Shuicheng County, Liupanshui City, burying over 20 houses.
周二晚上9点20分左右,六盘水市水城县的一个村庄发生山体滑坡,掩埋了20多栋房屋。
The volume of silt in the landslide was estimated to be more than 2 million cubic meters.
据估计,滑坡中的泥沙量超过200万立方米。
Chinese President Xi Jinping on Wednesday gave instructions on the disaster-relief work and called for all-out effort for those affected.
周三,中国国家主席习近平就救灾工作作出指示,并呼吁全力帮助受灾群众。
Thirty million yuan (about 4.35 million U.S. dollars) has also been allocated from China's central budget for disaster relief by the ministries of finance and emergency management.
财政部和应急管理部门还从中央预算中拨款3000万元(约合435万美元)用于救灾。
According to the local authority, 23 households with a total number of 77 people were in the affected area. Among them, 21 people were not in the village when the landslide occurred.
据当地政府表示,受灾地区共有23户人家,77人。其中21人在滑坡发生时不在村里。