英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

曼哈顿停电,整个城市陷入黑暗

所属教程:双语阅读

浏览:

2019年07月15日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Manhattan power cut plunges city that never sleeps into darkness

曼哈顿停电,整个城市陷入黑暗

There's mayhem in Manhattan, where a massive power outage has plunged a huge part of New York into darkness.

曼哈顿一片混乱,一场大规模停电使纽约大部分地区陷入黑暗。

The blackout, just before nightfall on Saturday (local time) has affected more than 42,000 customers around Times Square and midtown Manhattan, CNN reported.

据美国有线电视新闻网报道,周六(当地时间7-13日)傍晚时分,纽约时代广场和曼哈顿中城附近超过4.2万名顾客受到停电影响。

Thousands of people are on the streets with nowhere to go, with multiple subway stations in the dark and traffic light systems out, and people are reportedly stuck in lifts in their apartment buildings.

成千上万的人在大街上无处可去,多个地铁站一片黑暗,交通信号灯也熄灭了,据报道,有人被困在公寓楼的电梯里。

曼哈顿停电,整个城市陷入黑暗

New York mayor Bill de Blasio says the outage appears to have been caused by a mechanical problem which triggered a number of transformer fires. They are not believed to be suspicious.

纽约市长白思豪表示,停电是因机械故障引发的多起变压器火灾所导致,没有可疑情况。

"This appears to be something that just went wrong in the way that they transmit power from one part of the city to another," he told CNN. "It sounds like it is addressable in a reasonable amount of time."

他对CNN说:“这似乎是他们把电力从城市的一个地方传送到另一个地方的方式出了问题。”听起来它在合理的时间内是可以寻址的。”

The power went out about 7pm.

停电发生在晚上7点左右。

Crews are frantically trying to restore power to the city that never sleeps heading into Saturday night.

工作人员正疯狂地试图恢复这座周六不夜城的电力供应。

Coincedentally, the outage comes 42 years to the day Manhattan had a two-day power outage, which resulted in looting and arson, Fox News reports.

福克斯新闻报道称,42年前的今天,曼哈顿也发生了两天的停电事故,并导致抢劫和纵火事件。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思海口市广物海南之心英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐