英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

当你拥有星星的时候,谁还需要烟花呢?

所属教程:双语阅读

浏览:

2019年07月05日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Who needs fireworks when you have the stars?

当你拥有星星的时候,谁还需要烟花呢?

This detail shot of the Tarantula Nebula resembles sparkling fireworks. (Photo: NASA, ESA, and E. Sabbi (ESA/STScI))

As we ease back into our lawn chairs on a balmy summer night and eagerly await the boom and glitter of celebratory fireworks, we should remember these displays are nothing compared with the cosmic explosions that occur every moment across our universe.

在一个温暖的夏夜,当我们悠闲地回到草坪上的椅子,急切地等待着欢庆烟火的轰鸣和闪光时,我们要记住,与宇宙中每时每刻都在发生的爆炸相比,这些表演微不足道。


(Photo: NASA, ESA, N. Smith (University of Arizona) and J. Morse (BoldlyGo Institute))

"Imagine slow-motion fireworks that started exploding 170 years ago and are still continuing," NASA suggested in a July 2019 press release about the image above. "This type of firework is not launched into Earth's atmosphere, but rather into space by a doomed super-massive star, called Eta Carinae, the largest member of a double-star system."

“想象一下,170年前开始爆炸的慢动作烟花,现在还在继续,”NASA在2019年7月的一份关于上面这张图片的新闻稿中建议道。“这种烟花并不是由地球大气层发射的,而是由一颗注定要爆炸的超大质量恒星发射到太空的,它被称为船底座埃塔,是双星系统中最大的成员。


(Photo: NASA)

In 2016, NASA released the above "skyrocket" image of Kiso 5639, a small galaxy located 82 million light-years away from Earth.

2016年,美国宇航局发布了上面这张Kiso 5639的“火箭”图像,这是一个距离地球8200万光年的小星系。

There are many more examples of Hubble photos depicting fireworks-esque galaxies and nebulae, so continue below for just a small taste of these explosive wonders.

还有许多哈勃拍摄的照片描绘了烟火般的星系和星云,所以继续往下看,只为领略这些爆炸奇观的一小部分。


(Photo: NASA/ESA/Hubble SM4 ERO Team)

The wing-like patterns of NGC 6302, also known as the Butterfly Nebula, are found 33,000 light-years away in the Scorpius constellation.

ngc6302的翅膀状图案,也被称为蝴蝶星云,发现于33000光年外的天蝎座。


(Photo: J. Hester and A. Loll/NASA/ESA)

The Crab Nebula (NGC 1952) is one of the most well-known and recognizable cosmic entities. With its intricate patterns and vivid colors, it's easy to see why. In the Taurus constellation, this nebula is about 6,500 light-years away from Earth.

蟹状星云(NGC 1952)是最著名和可识别的宇宙实体之一。其复杂的图案和鲜艳的颜色,很容易看出原因。在金牛座,这个星云距离地球大约6500光年。


(Photo: Hubble Heritage Team/NASA/ESA)

While galaxies UGC 1810 and Arp 273 resemble a rose when paired together, they also follow the uncanny form of a firework path.

虽然星系UGC 1810和Arp 273在配对时像一朵玫瑰,但它们也遵循着不可思议的烟花路径。


(Photo: NASA)

Unlike the sparky streams of a community fireworks display, the cloudy, dusty jet of this Herbig-Haro object, known as HH-47, is 3 million miles long.

赫比格-哈罗天体被称为HH-47,与社区烟花表演中闪闪发光的气流不同,它那多云多尘的喷射物有300万英里长。


(Photo: NASA/ESA/Hubble SM4 ERO Team)

Now there's a collision you don't want to be involved in! Eta Carinae is actually a stellar system of two stars that resemble a cataclysmic explosion when exposed to red and near-ultraviolet wavelengths.

现在有一个你不想卷入的冲突!船底座埃塔实际上是一个由两颗恒星组成的恒星系统,当暴露在红色和近紫外线波长下时,它就像一场灾难性的爆炸。


(Photo: P. Challis/R. Kirshnet/NASA/ESA)

While Supernova 1987A is often likened to a pearl necklace, it also resembles one of the most common fireworks effects.

超新星1987A常被比作珍珠项链,但它也类似于最常见的烟火效果之一。


(Photo: NASA/ESA/The Hubble Heritage Team)

The Ant Nebula, known officially as Menzel 3, boasts fireworks-like rays and is found 8,000 light-years away from Earth.

蚂蚁星云的官方名称是门泽尔3号,它拥有类似烟火的光线,距离地球8000光年。


(Photo: K. Noll/NASA/ESA)

Found 5,400 light-years away from Earth in the Puppis Constellation, NGC 2440 possesses one of the hottest white dwarf stars we currently know of.

NGC 2440位于距离地球5400光年的Puppis星座,拥有我们目前所知的最热的白矮星之一。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思长春市金越逸墅蓝湾(别墅)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐