英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

14张挑战现实的建筑照片

所属教程:双语阅读

浏览:

2019年06月20日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
14 Pics Of Reality-Defying Buildings By Alex Chinneck

亚历克斯·钦尼克拍摄的14张挑战现实的建筑照片

In a surprising fusion of art, architecture, theatre, and engineering, British sculptor Alex Chinneck produces contextually responsive interventions that animate the urban landscape in which they stand. A house that melts, a mansion that levitates or an upside-down tower of 37 meters are some of the amazing creations by Alex Chinnek who transforms the landscape of cities with great humor, creativity, and talent!

在艺术、建筑、戏剧和工程的惊人融合中,英国雕刻家亚历克斯·钦尼克创作了情境反应性的干预作品,使他们所处的城市景观充满活力。一座可以融化的房子,一座可以悬浮的大厦,或者一座37米高的倒立塔,这些都是亚历克斯·钦尼克令人惊叹的创作,他以极大的幽默、创造力和天赋改变了城市的景观!

“I try to make the everyday world that surrounds us momentarily extraordinary, weaving fantasy into familiarity. My work attempts to playfully challenge perceptions of possibility, refusing to let physics get in the way of imagination. I found it liberating to leave art school because my work discovered a freedom and confidence to roam across different disciplines. Architecture, engineering, construction and theatre design all feature in my practice and it is through collaboration with hundreds of practitioners across these fields that my ambitions become reality.

“我试着让我们周围的日常世界变得不同寻常,把幻想编织成熟悉。我的作品试图以玩闹的方式挑战人们对可能性的认知,拒绝让物理学妨碍想象力。我发现离开艺术学校是一种解放,因为我的作品发现了跨越不同学科的自由和自信。建筑学、工程学、建筑物和剧场设计都是我实践的特色,正是通过与这些领域的数百名从业者的合作,我的抱负才得以实现。”

The hardest trick is making something look easy. We take highly complex paths to create simple, playful, accessible, and hopefully, magical moments that reject intellectual elitism and welcome engagement from any audience member. In an increasingly digital world, sculptural practice and the creation of physically immersive experiences has never been so important. My sculptures are therefore real and not renders.” – Chinneck told Bored Panda.

“最难的一步是让事情看起来简单。我们采用高度复杂的方式来创造简单、有趣、易接近、充满希望的神奇时刻,拒绝知识精英主义,欢迎任何观众的参与。在一个日益数字化的世界里,雕塑实践和身临其境体验的创造从未如此重要。因此,我的雕塑是真实的,而不是渲染。”——钦尼克告诉Bored Panda网站。

According to his website, Alex is a graduate of Chelsea College of Art and a member of the Royal British Society of Sculptors. His work has been featured extensively by international media with selected projects welcoming over one million visitors.

根据他的网站,亚历克斯毕业于切尔西艺术学院,是英国皇家雕塑家协会的成员。他的作品被国际媒体广泛报道,一些精选的项目吸引了100多万游客。

A Spoonful Of Sunrise

一匙日出

This sculpture is seventeen meters wide and is the most ambitious project of the artist and is in Milan Design Week 2019.

这座雕塑宽17米,是这位艺术家最雄心勃勃的作品,于2019年米兰设计周展出。

From The Knees Of My Nose To The Belly Of My Toes

This vacant house in the British Margita has become a local landmark.

这座位于英国玛姬塔的空屋已成为当地的地标。

Take My Lightning But Don’t Steal My Thunder

拿走我的闪电,但不要偷走我的雷声

A Bullet From A Shooting Star

流星射出的一颗子弹

Telling The Truth Through False Teeth

用假牙讲真话

In this building, there are 312 equally broken windows – a total of 1,248 pieces of glass were made and reassembled.

在这座建筑中,有312扇同样破碎的窗户,共制造并重新组装了1248块玻璃。

Open To The Public

向公众开放

A Pound Of Flesh For 50p

Six Pins And Half A Dozen Needles

Pick Yourself Up And Pull Yourself Together

Under The Weather But Over The Moon

在天空下,但在月亮上

Look carefully. The two houses are upside down.

仔细看,这两个房子是完全倒过来的。

Image credits: Alex Chinneck

图片来源:Alex Chinneck

More info: alexchinneck.com | Instagram

更多信息请访问:alexchinneck.com | Instagram


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思梧州市清华花园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐