英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

成都位居新一线城市榜首

所属教程:双语阅读

浏览:

2019年05月28日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Chengdu ranked top for new first-tier cities

成都位居新一线城市榜首
成都位居新一线城市榜首

Southwestern metropolis Chengdu topped a list of new first-tier cities in 2019, according to a ranking published by the China Business Network, China's leading financial media group.

根据中国领先的金融媒体集团——中国商业网发布的一份排名,西南大都市成都在2019年的一份新一线城市名单中高居榜首。

Other cities that made it on the list are Hangzhou, Chongqing, Wuhan, Xi'an, Suzhou, Tianjin, Nanjing, Changsha, Zhengzhou, Dongguan, Qingdao, Shenyang, Ningbo and Kunming. The more "traditional" first-tier cities on the list were Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen in that order.

其他入选城市包括杭州、重庆、武汉、西安、苏州、天津、南京、长沙、郑州、东莞、青岛、沈阳、宁波和昆明。排名中更“传统”的一线城市依次是北京、上海、广州和深圳。

2019 marked the CBN's fourth yearly ranking of cities on the basis of commercial appeal. Researchers evaluated 337 cities on five aspects — commercial resources, transportation convenience, resident activity, variety of lifestyle and adaptability for the future.

2019年是CBN第四次根据商业吸引力对城市进行年度排名。研究人员从商业资源、交通便利、居民活动、生活方式多样性和对未来的适应性五个方面对337个城市进行了评估。

Among the 15 new first-tier cities, 10 are from the south while five are from the north. Among the four first-tier cities, three are from the south while one is from the north.

在15个新一线城市中,10个来自南方,5个来自北方。在四个一线城市中,三个来自南方,一个来自北方。

The level of concentration of commercial resources rose in southeastern and eastern cities, while it fell in northwestern, northern and northeastern cities. Cities in the Pearl River Delta were favored by big brands.

东南、东部城市商业资源集中度上升,西北、北部和东北城市商业资源集中度下降。珠江三角洲的城市受大品牌的青睐。

Good companies, capital and talent moves to first-tier and new first-tier cities, which boast 80.17 percent of startups, 56.63 percent of high-tech companies and 54.55 percent of listed firms.

优秀企业、资本和人才流向一线和新一线城市,这些城市拥有80.17%的初创企业、56.63%的高科技企业和54.55%的上市公司。

Beijing, Shenzhen, Guangzhou, Shanghai, Chengdu and Xi'an have a high score on the youth index. Kunming, newcomer to the list, saw significant improvement on talent appeal.

北京、深圳、广州、上海、成都和西安在青年指数中得分较高。新上榜的昆明在人才吸引力方面有了显著提升。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思重庆市华亚大厦英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐