英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

希拉里赴晚会遇车祸 为拉票筹款下车步行

所属教程:双语阅读

浏览:

2018年10月24日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
A secret service van carrying former Secretary of State and Democratic presidential candidate Hillary Clinton smashed into a cement pole in New Jersey on Monday.

周一,一辆载有美国前国务卿和民主党总统候选人希拉里·克林顿的特勤局面包车在新泽西州撞上了一根水泥柱子。

Clinton was arriving at a fundraising event for Senator Bob Menendez, the incumbent seeking re-election for one of New Jersey’s US Senate seats.

克林顿即将抵达新泽西州参议员鲍勃·梅内德斯的筹款活动现场,他希望连任新泽西州的一个参议员。

The driver was trying to make a left-hand turn when the vehicle crashed right into the pole.

司机想左转时撞上了这根柱子。

Clinton did not appear to be harmed as she stepped out of the vehicle following the crash, seen in video footage posted by the National Republican Senatorial Committee.

美国共和党参议院全国委员会公布的视频显示,车祸发生后,希拉里走出车子,似乎没有受伤。

The van was seen pulling in to the parking garage where the event was held.

后来这辆车被拖到了活动举办现场的停车场。

As the driver quickly tried to turn left, the driver misjudged the clearance and crashed right into a pole.

当司机试图快速左转时,判断失误,撞到了一根杆子上。

Afterward, she made it in to the event with no additional trouble, and was welcomed to the podium by Menendez and Lt. Governor Sheila Oliver, shown in photos shared to social media by the The New Jersey Democratic State Committee.

事件发生后,她丝毫不受影响,正常出席活动,并受到了梅内德斯和副州长希拉·奥利弗的欢迎。新泽西州民主党州委员会在社交媒体上分享了这张照片。

Clinton spoke at the fundraiser event for Menendez, who is on the ballot for re-election to his seat in the US Senate, in the upcoming midterm election being held on on November 6.

希拉里在梅内德斯的拉票活动现场发表演讲,在11月6日即将举行的中期选举中,期待梅内德斯再次当选美国参议员。

Menendez faces Republican challenger Bob Hugin and Libertarian challenger Murray Sabrin.

梅内德斯将面对共和党人鲍勃·哈金和自由派候选人穆雷·萨布林的挑战。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南昌市九仰梧桐公寓英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐