英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

中国将17种抗癌药物列入医疗保险清单

所属教程:双语阅读

浏览:

2018年10月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
China has included 17 cancer drugs on the medical insurance list, the country’s state medical insurance administration announced on Wednesday.

中国国家医疗保险总局周三宣布,中国已将17种抗癌药物列入医疗保险名单。

The price of the 17 drugs dropped 56.7 percent averagely compared to the average retail price. And, they have been priced lower than the market prices in the neighboring countries and regions, remarkably reducing the economic burden of people battling cancer in China.

与平均零售价相比,这17种药品的价格平均下跌了56.7%。而且,它们的价格已经低于在中国邻国地区的市场价格,这大大减轻了中国癌症患者的经济负担。

This June, China’s drug authority launched a new round of negotiations with pharmaceutical companies on the inclusion of cancer drugs for medical insurance.

今年6月,中国药监局启动了新一轮与制药公司的谈判,内容是将抗癌药物纳入医疗保险。

44 cancer drugs that were not covered in the list were reviewed during the negotiations, and 17 drugs were finally selected to be added on the list.

在谈判中再次审议了此前44种未列入清单的癌症药物,最后选定17种药物列入清单。

All of them are clinically necessary, effective, and urgently needed for cancer treatment.

它们都是临床上治疗癌症所必需的、有效的和迫切需要的药物。

The move also reflects the country’s support for medical innovation and stronger push for research and development. 10 of the 17 newly included drugs have been publicly available since last year.

此举也反映出中国对医疗创新的支持,以及对医疗研发的更大推动。自去年以来,新纳入的17种药物中有10种已经公开上市。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思宁波市汇悦湾花苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐