英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

星巴克在北美推出限时网红产品

所属教程:双语阅读

浏览:

2018年04月02日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Starbucks, thirsty for some social media magic, isreleasing its latest sugary concoction: the fortune-telling Crystal Ball Frappucino.

渴望吸引社交媒体关注的星巴克,现在推出了最新含糖饮品:占卜水晶球星冰乐。

The candy-sparkles festooned drink will beavailable for five days in the U.S., Canada andMexico.

美国、加拿大和墨西哥的人们可以在5天内享受到这种配上钻石般糖晶的高颜值饮料。

It follows similar limited-time drinks, such as thecoffee chain's color-changing Unicorn Frappuccino.

它复制了类似的限时饮料,比如星巴克之前的变色独角兽星冰乐。

星巴克在北美推出限时网红产品 水晶球星冰乐!

Starbucks hopes the cream-based new drink, which is infused with peach flavor, will bephotographed by customers, posted on social media and spread around.

星巴克希望这款以奶油为主、蜜桃味儿的新饮品能被顾客拍下照片,并上传至社交媒体,然后传播开来。

It's a strategy that's worked for other chains, such as Taco Bell with its cheese-powderedDoritos tacos.

这是之前其他连锁店采取的营销策略,比如塔可钟的芝士粉多力多滋玉米卷。

Analysts at Stifel, however, are skeptical that buzz will boost Starbucks sales.

不过,斯迪富的分析师们对此次蜂鸣营销是否会提升星巴克的销量持怀疑态度。

It's unclear if the chain's past gimmicks worked, and analysts called the timing of the newdrink "seemingly random." Starbucks' Zombie Frappuccino, for instance, came out beforeHalloween.

目前还不清楚该连锁店过去的伎俩是否奏效,分析师们称这种新饮料的推出时间“似乎是随机的”。比如,星巴克的僵尸星冰乐是在万圣节前推出的。
 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思兰州市酒泉小院英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐