英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

兵马俑美国展出被盗走拇指!博物馆里办派对安保漏洞引争议

所属教程:双语阅读

浏览:

2018年03月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
The statue of a cavalryman, which dates back to at least 209 BC, is one of 10 Chinese Terracotta Warrior statues now on display at the Franklin Institute in Pennsylvania. The exhibit will run through March 4.

兵马俑的历史至少可以追溯到公元前209年,这尊兵马俑是目前在宾夕法尼亚州富兰克林科学博物馆展出的10尊中国兵马俑之一。该展览将持续到3月4日。

The Shaanxi Cultural Heritage Promotion Center said it has organized more than 260 overseas exhibitions in the past 40 years and has never before come across such a situation.

陕西省文物交流中心表示,过去40年内,他们共举办了260多场海外展览,此前从未遇到过这种情况。

According to court documents, Rohana was attending an Ugly Sweater Party at the Franklin Institute on December 21 when he made his way into the Terracotta Warriors exhibit, which was then closed.

据法庭文件陈述,罗哈纳12月21日参加了富兰克林科学博物馆的“丑毛衣派对”,他就是在派对期间进入当时已经关闭的兵马俑展厅。

Rohana allegedly used a mobile phone as a torch and took a selfie with one of the warriors, according to Chinese state media Xinhua, quoting the FBI.

据新华社报道,美国联邦调查局称,罗哈纳把手机当手电筒照明,和其中一尊兵马俑自拍。

He then allegedly put his hand on the left hand of the statue and appeared to break something off from it. He pocketed the item and left.

随后,他将手放在这尊雕塑的左手上,似乎从上面弄掉了什么东西。他将其装在衣兜里带走了。

Museum staff noticed the missing thumb on January 8 and the FBI later traced it to Rohana. He later admitted that he had kept the thumb in a desk drawer.

1月8日,博物馆工作人员发现兵马俑的拇指被盗,美国联邦调查局随后追查到罗哈纳。他之后承认自己将拇指放在书桌抽屉中。

Rohana was charged last week with theft and concealment of an artwork, and interstate transportation of stolen property, according to the New York Times. He was released on $15,000 bail.

据《纽约时报》报道,罗哈纳上周因盗窃、隐藏文物以及跨州运送窃取所得财物的罪名被起诉。他以15000美元(约合人民币95000元)保释金获释。

On Monday, the director of the Shaanxi Cultural Heritage Promotion Centre, the government-run organization which loaned the statues out, "strongly condemned" the Franklin Institute for being "careless" with the statues, CCTV reported.

据中央电视台报道,负责兵马俑借展的官办组织陕西省文物交流中心负责人吴海云2月19日对富兰克林科学博物馆的“粗心大意”表示强烈谴责。

"We ask that the US severely punish the perpetrator. We have lodged a serious protest with them," said Wu Haiyun.

吴海云称:“我们已经向美方提出强烈抗议,要求美国严惩肇事者。”

Wu said the centre would be sending two experts to the US to assess the damage and repair the statue with the recovered thumb. There would be a claim for compensation, he added.

吴海云表示,陕西省文物交流中心将派两名专家前往美国评估受损情况,并修复受损兵马俑的拇指。他还称,将提出索赔要求。

Wang Dongfeng, a cultural relics repair expert at the Emperor Qinshihuang's Mausoleum Site Museum in Shaanxi, said it takes at least three to five months to restore a Terracotta Warrior because the process is complicated.

陕西秦始皇兵马俑博物馆文物修复专家王东峰表示,由于工艺复杂,要想修复一尊兵马俑至少需要3至5个月的时间。
 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思中山市南桂园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐