英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

世界大国推动叙利亚停火及人道救援

所属教程:双语阅读

浏览:

2016年05月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
The five-year-old war in Syria is the focus ofdiplomats Tuesday in Vienna where the 17-nationInternational Syria Support Group (ISSG) is meetingto discuss stalled political talks, difficulties inmaintaining a cease-fire deal and uneven U.N.results in delivering humanitarian aid.

国际支持叙利亚小组17个成员国的外交官星期二在维也纳围绕叙利亚五年内战举行会谈,重点讨论陷于僵局的政治谈判、难以实施的停火协议以及联合国运送人道救援物资行动中存在的问题。

The cease-fire, which went into effect at the end of February, brought a dramatic drop inoverall violence in Syria, but that progress has slowly eroded.

叙利亚停火于2月底开始实施后,总体暴力水平大幅下降,但停火状态正逐渐遭到破坏。

“Today is about creating the conditions to better comply with the cease-fire,” said GermanForeign Minister Frank-Walter Steinmeier, heading into talks. He said another goal would beimproving conditions on the ground in Syria so that the opposition would be more inclined toparticipate in political talks.

德国外长施泰因迈尔在会谈开始前表示,会谈的目的是为更好地实施停火创造条件,以及改善叙利亚境内局面,让叙利亚反对派更愿意参与政治谈判。

The United States and Russia are trying to use their influence to convince competing sides tostand by the agreement as they also try to support peace talks that have so far made littleprogress.

美国和俄罗斯试图利用其影响力敦促叙利亚冲突各方遵守停火协议,同时推动和平谈判,但迄今进展甚微。

Both countries are part of the ISSG. But while Russia has backed the Syrian regime, the U.S.has been supporting the moderate opposition.

美俄两国都是国际支持叙利亚小组的成员国,但俄罗斯支持叙利亚政权,而美国则支持持温和立场的叙利亚反对派。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思潍坊市高新社区金融服务中心英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐