英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

印尼省长下令禁雇女秘书防丑闻

所属教程:双语阅读

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
The governor of an Indonesian province on Saturday said he had ordered his top staff to replace their female secretaries with men following a string of extra-marital affairs.

"I received inputs that many government office heads here are involved in extra-marital affairs with their female secretaries," Rusli Habibie, the governor of Gorontalo province on northern Sulawesi island told AFP.

"They treat them much better than their own wives. They bring them presents from official trips like perfumes or branded bags while their poor wives get nothing," he said.

"For these reasons, I ordered them to replace their female secretaries with male assistants or with old women who are no longer attractive," he added.

Habibie is convinced that his subordinates will follow his instructions, though there won't be any punishment for those who don't comply.

"This is a moral sanction. I'm pretty sure they will follow my order, and all of them will get a male secretary soon," he said, adding that there were about 50 senior officials in the province who had hired female secretaries.

Last year, the Gorontalo administration demanded 3,200 male civil servants to transfer their monthly pay to their wives' bank accounts in order to limit the number of affairs.

据报道,印尼苏拉威西岛北部哥伦打洛省省长哈比比日前下令禁止其属下高官雇佣女秘书,已经聘用的女性秘书则要换成男性秘书。

哈比比解释说,目前很多政府高官卷入了婚外性丑闻,“这些官员对待情人比自己的妻子要好很多,在出访外国后还会给情人带香水或是名牌包等礼物,而家里的糟糠之妻却什么也得不到”。

据悉,哥伦打洛省约一半官员雇佣了女秘书。虽然哈比比已经对外宣布这一禁令,但是没有出台违反规定的惩罚措施。哈比比说:“违反者会在道德上受到制裁,不过我确定他们会执行我的禁令,有女秘书的很快会换成男性秘书。”

这并不是该省第一次出台整治作风问题的措施。去年,哥伦打洛省政府还要求公务员向自己的妻子每月上交薪水。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市东南三村英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐