托福英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 托福 > 托福词汇 >  内容

托福词汇之与动物有关的俚语

所属教程:托福词汇

浏览:

2016年08月25日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
chicken 胆小鬼

中文里说一个人胆小会说胆小如鼠,而英文用胆小如“鸡”。

比如:chicken可以做动词:

Jim chickened before the fight started.

译为Jim在干仗之前就害怕了。

Alex was too chicken to come with us to the stripe club.

Alex太胆小了而不愿意跟我们一起去脱衣服俱乐部。

weasel: 有臭鼬的意思,一看就不是什么好词儿。通常指靠不住的人,比较狡诈的人。 weasel第二个词性是动词,译为狡辩推诿。比如:

I just paid the down payment and the landlord is trying to weasel out.

我已经交了定金了但是我的房东在尝试推诿(不愿意租给我房子)。

bear: 熊,也有很难同时让人讨厌的意思。 比如考试等。

The exam was a bear.

这个考试太难了,很讨厌。

turkey: 不成功的剧(电影、话剧等等)

The movie is a real turkey.

这个电影就是个失败。

skunk: 也有臭鼬的意思,同时有讨厌的人, 卑鄙的人的意思。有趣的是大麻也有一股臭鼬的味道,而且越臭等级也会越高。所以买到商品的A货也可以说,It really smells like skunk.

引申义:He is a real skunk. 他是一个卑鄙的人。

big fish:很重要的人

He is a big fish in the company.

他在公司是一个很重要的人。

Pig: 猪猪

1. 能吃的人 Don't be such a pig.

2. 警察 We got pulled over by a fucking pig.

注解:特别是美国大学生比较瞧不起警察这个职业,原因很简单大学生容易凡事儿,比如酒驾、没有到21岁去不了酒吧然后就办假ID, 他们经常被警察抓,当然就看不起警察啦。

3. 歧视别人的人(性别、种族)She was really a pig to him.


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思重庆市铜梁广电小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐