英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

女人们分享她们从雇主那里听到的最侮辱性的话

所属教程:英语漫读

浏览:

2021年03月12日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Women Share What’s The Most Insulting Thing They’ve Heard From Their Employers

女人们分享她们从雇主那里听到的最侮辱性的话

There’s no such thing as the ‘perfect’ workplace, but that’s no reason not to try and make it one. No matter how you swing things, the bosses and managers are at the core of each and every organization. And every little thing that they do affects everyone else, like ripples in a corporate pond.

没有所谓的“完美”工作场所,但这也没有理由不去尝试创造一个完美的工作场所。不管你怎么做,老板和经理都是每个组织的核心。他们做的每一件小事都会影响到其他人,就像公司池塘里的涟漪一样。

So when your boss is an energetic, supportive, empowering leader, everything will go swimmingly. However, far from everyone is lucky to have one of these, as some women have been sharing on Reddit.

因此,如果你的老板是一位精力充沛、支持你、赋予你权力的领导者,那么一切都会顺利进行。然而,正如一些女性在红迪网上分享的那样,并不是每个人都能幸运地拥有这些东西。

Prompted by user BayAreaDreamer on the r/AskWomen subreddit, they have been opening up about the most insulting things their bosses have said to them and… it’s horrible. There’s no other way to put it—there’s no place for such language and such views in modern society.

在红迪网r/AskWomen版块的用户bayaredreamer的鼓励下,他们公开了老板说过的最侮辱自己的话,真是太可怕了。没有其他的方式来形容它——在现代社会,这种语言和这种观点没有容身之处。

#1
I’m a firefighter. I’m also a woman. A few years ago I had one of my officers tell me “you should really consider a different career... women’s bodies are just not designed to withstand this job.”

我是一名消防员。我也是个女人。几年前,我的一位同事告诉我,“你真的应该考虑换个职业……女性的身体天生就不能承受这种工作。”

#2
My old boss told me multiple times that I'm lucky he's married, because he wouldn't be able to control himself if he wasn't.

我以前的老板多次告诉我,我要很庆幸他结婚了,因为如果他不结婚,他就无法控制自己。

#3
My girlfriend had a miscarriage last year at 6 months, she stayed at home after that for two weeks because she wasn't feeling good. When she came back her boss told her to man up a little, that it isn't a reason to stay at home...

我的女朋友去年在6个月大的时候流产了,之后她在家待了两周,因为她感觉不舒服。当她回来时,她的老板告诉她要像个男人一点,这不是待在家里的理由。

#4
I used to work as a barista and my boss literally said to me, "no wonder you get more tips, you've got the body for it" and then looked at my boobs. I felt really gross the rest of the day. It made me super self-conscious about the t-shirts I wear.

我曾经是一名咖啡师,我的老板对我说,“难怪你的小费多,你的身材适合做这个”,然后看着我的胸部。这一天剩下的时间我都觉得很恶心。这让我对自己穿的t恤非常敏感。

#5
I once had the boss of my boss tell me, in front of most of my colleagues, to bring a cup of water to the partners into his office, because "the hottest woman of the office is out, and you're second on that list".

有一次,我老板的老板当着大多数同事的面告诉我,要给同事们送一杯水到他的办公室,因为“办公室里最性感的女人出去了,而你在名单上排在第二位”。

#6
"If I'd known you had tattoos, I probably wouldn't have hired you"

"早知道你有纹身,我可能就不会雇你了"

#7
'You work well for a woman'.

作为女人,你工作的已经很好了

#8
I asked for a raise, and my boss told me I didn't need one because my boyfriend made enough for the two of us.

我要求加薪,我的老板说我不需要,因为我男朋友的工资足够我们两个人用。

#9
"You have no idea how replaceable you are."

“你不知道你是多么容易被替代。”

#10
"We're excited to have you here. And not just because you're a beautiful woman." This happened last year. VP of my department. I've since left the company.

“我们很高兴你能来。不仅仅因为你是一个美丽的女人。”这发生在去年。我的部门副总裁。后来我离开了那家公司。

图片来源:Jonas Grinevičius


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思周口市商水县粮食局小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐