英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

令人印象深刻的观鲸博物馆将在挪威开放,图片看起来很宏伟

所属教程:英语漫读

浏览:

2020年10月29日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Impressive Whale Watching Museum To Be Opened In Norway And The Images Look Majestic

令人印象深刻的观鲸博物馆将在挪威开放,图片看起来很宏伟

When it comes to beautiful minimalism, it’s difficult to one-up Scandinavians. A gorgeous building called The Whale is rising out from the ground in the Arctic Circle on the northern coast of Norway. Even though the development of The Whale had stalled for a bit after a large Viking-Era settlement mound was discovered nearby, development is now back on track after it was ruled that The Whale will be a living piece of history and will promote tourism. We can expect The Whale to be opened in June 2023.

说到美丽的极简主义,很难超越斯堪的纳维亚人。在挪威北部海岸的北极圈内,一座名为“鲸鱼”的华丽建筑从地面上冒了出来。尽管鲸鱼的开发在附近发现了一个大型的维京时代的定居点后停滞了一段时间,但在鲸鱼将成为活生生的历史,并将促进旅游业发展之后,开发现在又回到了正轨。我们预计鲸鱼号将于2023年6月开放。

The newest images of The Whale were created by Bergen-based studio Mir. Check out the pictures of the building below, dear Pandas, and let us know what you think of it. Personally, seeing The Whale has reignited my desire to go adventuring again. And you can be sure that I’ll be there when the building opens in a few years.

这只鲸鱼的最新照片是由卑尔根的米尔工作室拍摄的。看看下面的建筑图片,亲爱的熊猫们,让我们知道你的想法。就我个人而言,看到鲸鱼重新点燃了我再次冒险的欲望。你们可以肯定的是,几年后大楼开放的时候,我会在那里。

Bored Panda reached out to the team managing The Whale project. Camilla Ilmoni, a member of the team, told us all about whale-watching year-round from Andenes, went into detail about why the development of the building was delayed, and gave us some advice on how to dress when we go visit Norway. Read on, fellow nature-lovers!

Bored Panda联系了管理鲸鱼项目的团队。团队成员卡米拉·伊尔莫尼(Camilla Ilmoni)向我们讲述了在安德内斯全年观鲸的情况,详细解释了建筑开发被推迟的原因,并就我们去挪威旅游时的着装提出了一些建议。读下去吧,自然爱好者们!

The Whale is a building that will appear on the Norwegian coast and is designed by Copenhagen-based firm Dorte Mandrup

“鲸鱼”是一座将出现在挪威海岸的建筑,由哥本哈根的Dorte Mandrup公司设计

It’s designed in such a way as to look like it’s rising from the landscape. At the core of the philosophy is the idea of minimally-invasive design

它的设计让它看起来像是从风景中升起的,该哲学的核心是最小侵入性设计的理念

The building will have space for whale-watching, a museum, offices, and even a cafe

这座建筑将会有观鲸的空间,一个博物馆,办公室,甚至一个咖啡馆

The roof of the whale will encourage the growth of moss to help it better blend into the landscape

鲸鱼的屋顶将促进苔藓的生长,以帮助它更好地融入景观

The Whale will open in 2023 on the Island of Andøya which is in Norway, in the Arctic Circle

岛上的鲸鱼将在2023年开放,位置在挪威,北极圈

Here are some more mockups

这里有一些更多的模型





“The farm mound of Andenes was well known, but not the extent of it. It turned out that the mound was even larger than previously thought making it Norway’s largest of its kind. The building site became automatically protected under the Cultural Heritage Act. On the 15th of October, The Whale could celebrate again. Nordland County Council has granted The Whale dispensation from the Cultural Heritage Act.”

“人们都知道安德内斯的农丘,但不知道它的范围。原来,这个土堆比之前认为的还要大,是挪威同类土堆中最大的。根据《文化遗产法》,建筑工地自动受到保护。10月15日,鲸鱼又可以庆祝了。诺德兰县议会已经根据《文化遗产法》授予了鲸鱼特许权。”

Camilla continued: “A year of successful collaboration between the parties has brought results. Naturally, the prolonged process with the zoning plan due to the archeological findings has delayed the project by one year. The new opening date for The Whale is postponed to June 2023. We have used the past year and the extra time well. In October 2020, we could lift the veil on the new exhibition and reveal the very first images of the experience inside The Whale.”

卡米拉继续说道:“双方一年的成功合作带来了成果。自然,由于考古发现,分区计划的漫长过程已经推迟了一年的项目。鲸鱼的新开放日期被推迟到2023年6月。我们很好地利用了过去的一年和额外的时间。2020年10月,我们将揭开新展览的面纱,展示鲸鱼体内体验的第一批照片。”

Image credits: Dorte Mandrup

More info: DorteMandrup.dk | Instagram | Facebook | TheWhale.no | Instagram | Facebook | Mir.no


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思温州市国光大厦英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐