英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

人们在家具、衣服、餐馆和酒吧上的花费越来越多

所属教程:英语漫读

浏览:

2020年09月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
People Are Spending More On Furniture, Clothes, Restaurants And Bars

人们在家具、衣服、餐馆和酒吧上的花费越来越多

People walk through the newly reopened mall at Hudson Yards in New York. U.S. shoppers spent more prudently in August and retail sales grew a tepid 0.6% from July.

人们穿过纽约哈德逊广场新开张的购物中心。美国消费者8月份支出更加谨慎,零售额较7月份微微增长0.6%。

人们在家具、衣服、餐馆和酒吧上的花费越来越多

U.S. shoppers spent more prudently in August and retail sales grew a tepid 0.6%compared to July, as tens of millions of unemployed stopped receiving extra federal jobless benefits and families faced a confusing back-to-school season.

美国8月份消费者支出更为谨慎,零售额较7月份微微增长0.6%,原因是数千万失业人员停止领取额外联邦失业救济金,家庭面临着令人困惑的开学季。

Still, retail sales continued to grow, now for the fourth month in a row as people spent more at restaurants and bars and bought more furniture, electronics, cars and clothes. And for the first time in months, online stores saw no growth.

尽管如此,零售额仍在持续增长,随着人们在餐馆和酒吧的消费增加,目前已经是连续第四个月增长,(人们)购买了更多的家具、电子产品、汽车和服装。几个月来,网上商店第一次没有增长。

人们在家具、衣服、餐馆和酒吧上的花费越来越多

After a near-collapse in the spring because of the coronavirus pandemic, spending at stores and eateries has been above last year's levels since June. August sales were 2.6%compared to a year earlier, the Commerce Department said Wednesday.

在今年春季因冠状病毒流行病而几乎崩溃之后,商店和餐馆的消费自6月份以来一直高于去年的水平。美国商务部周三说,8月份的销售额同比增长2.6%。

Retailers had braced for the moment when the boosted unemployment checks would stop arriving after July. That money was seen as a major force behind the summer's big upswing in retail spending, which includes gasoline, cars, food and drink. More than 29 million people still collect unemployment benefits and job growth has slowed steadily since early summer.

零售商们已经做好了准备,迎接7月后失业救济支票将停止发放的时刻。这些资金被视为今年夏季零售支出大幅上升的主要推动力,零售支出包括汽油、汽车、食品和饮料。目前仍有2900万人领取失业救济金,就业增长自夏初以来一直在稳步放缓。

Also back-to-school spending — typically the second-biggest shopping period after the winter holidays — got off to a slow start. Families spent more on electronics and office furniture, but skipped their usual sprees on backpacks and school supplies as many students returned to class virtually.

此外,返校支出——通常是寒假后第二大购物时段——开局缓慢。家庭在电子产品和办公家具上的花费更多,但由于许多学生重回网络课堂,他们没有像往常一样疯狂地购买书包和学习用品。

Here's where people were spending in August, compared with a month earlier:

这是8月份人们的消费情况,与一个月前相比:

Restaurants and bars: +4.7%

餐馆和酒吧:+4.7%

Clothing and accessories stores: +2.9%

服装和饰品商店:+2.9%

Furniture stores: +2.1%

家具店:+ 2.1%

Home improvement and gardening stores: +2%

家装和园艺商店:+2%

Electronics stores: +0.8%

电子产品商店:+ 0.8%

Gas stations: +0.4%

加油站:+ 0.4%

Online retailers: unchanged

线上零售商:不变

Grocery stores: -1.6%

杂货店:-1.6%

Department stores: -2.3%

百货公司:-2.3%

Big-box stores: -0.4%

大超市:-0.4%

Sports, music and other hobby stores: -5.7%

体育、音乐和其他爱好商店:-5.7%

Online shopping has been going gangbusters, but that growth appears to be moderating. In August, 27% of shoppers said they felt more comfortable shopping in physical stores than they did in July, according to a recent survey.

网上购物一直在蓬勃发展,但这种增长似乎正在放缓。最近的一项调查显示,8月份有27%的购物者说,他们觉得在实体店购物比7月份(网络购物)更舒服。

While online shopping continues to dominate, we're now seeing a slowdown in growth as more people return to shopping in brick-and-mortar stores and consumers curb their online spending across certain categories, like appare.

虽然网上购物继续占据主导地位,但随着越来越多的人回到实体店购物,以及消费者减少在服装等特定类别的网上支出,我们现在看到了增长放缓的趋势。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思潍坊市潍坊印刷厂宿舍英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐