英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

巧克力爱好者的5个最佳旅游目的地

所属教程:英语漫读

浏览:

2020年09月10日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
5 best tourist destinations for chocolate lovers

巧克力爱好者的5个最佳旅游目的地

Chocolate is known as the symbol of love and is the most loved dish in the world. These chocolate -producing countries are must-visit destinations if you love this food.

巧克力被认为是爱的象征,是世界上最受喜爱的食物。如果你喜欢这种食物,这些巧克力生产国是你必去的目的地。

Bariloche, Torino, Quito… are the world's most famous places with delicious chocolate that foodies should visit at least once in a lifetime.

巴里洛什、都灵、基多……都是世界上最著名的巧克力胜地,美食家们一生至少应该去一次。

5 best place to try chocolate in the world

世界上品尝巧克力最好的5个地方

Bariloche City, Argentina

巴里洛切市,阿根廷

The city of Bariloche is not only a place with many wonderful sights, but also the "chocolate capital" of Argentina. When you come to this city, you will admire the entire production process as well as try the famous chocolates. To enjoy the best chocolate bars go to Mamuschka on Miter Avenue. It stores a wide variety of delicious chocolates, from Baileys white chocolate to dark chocolate bars containing 90% cocoa.

巴里洛切市不仅是一个风光旖旎的地方,还是阿根廷的“巧克力之都”。当你来到这个城市,你会欣赏整个制作过程,并尝试著名的巧克力。去Miter大道的Mamuschka品尝最好的巧克力。它储存了各种各样美味的巧克力,从百利白巧克力到含有90%可可的黑巧克力。

Turin, Italy

意大利都灵

Torino Citadel is located in the northwestern part of Italy. This is a very famous city because it is the birthplace of Fiat cars and is home to the legendary Juventus team. In addition, Torino is also home to delicious chocolate dishes. Among them is Cioccolato Caldo (hot Italian chocolate) with a pleasant aroma, rich bitterness and creamy fresh cream. Or Bicerin, a sweet combination of hot chocolate and coffee, served in a glass.

都灵城堡位于意大利西北部。这是一个非常著名的城市,因为它是菲亚特汽车的诞生地,也是传奇的尤文图斯队的家乡。此外,都灵也是美味巧克力的故乡。其中有Cioccolato Caldo(热意大利巧克力),具有怡人的香气,浓郁的苦味和鲜奶油。或者比服林,一种用玻璃杯盛着的热巧克力和咖啡的甜混合物。

In addition, you can also buy Giandujotto (chocolate chestnut candy) with great taste as a gift for relatives and friends. Especially, on the occasion of February every year, in Torino city, there will be a chocolate festival. If you come to the right occasion, not only can you experience a happy heat but also enjoy a lot of delicious Chocolate dishes.

此外,你还可以买到巧克力栗子糖作为礼物送给亲朋好友。特别是在每年的二月,都灵市都会举办巧克力节。如果你来到了合适的场合,你不仅可以体验快乐的热度,还可以享受很多美味的巧克力菜肴。

Tabasco, Mexico

墨西哥 塔巴斯科

Talking about chocolate without mentioning Tabasco is indeed a big mistake. Since ancient times the Mayans of Tabasco have grown cocoa trees and processed into a dish called xocoatl. This dish has a rather thick flavor, very sweet and even a little spicy of chili. After that, the Spanish invaded, brought cocoa beans mixed with other spices such as sugar, cinnamon, almonds, milk ... and carried around the world. The present versions of chocolate all come from the Mayan xocoatl. If you want to enjoy the original taste of chocolate, go to Tabasco, Mexico.

谈论巧克力而不提及塔巴斯科确实是个大错误。从古代起,塔巴斯科的玛雅人就种植可可树,并将其加工成一种叫做xocoatl的食物。这道菜味道很浓,很甜,甚至有一点辣。之后,西班牙人入侵,带来可可豆和其他香料,如糖,肉桂,杏仁,牛奶…并被带到世界各地。现在的巧克力都来自玛雅人的xocoatl。如果你想享受巧克力的原味,去墨西哥的塔巴斯科吧。

Quito, Ecuador

厄瓜多尔,基多

Quito is the capital of the beautiful country of Ecuador. This is also the city recognized by UNESCO as the first world cultural heritage since 1978. Not only possessing a huge heritage treasure, but Quito is also famous as the chocolate country of Ecuador. Instead of planting cocoa trees in the tropical forests, Quito people plant cocoa trees and produce chocolate in the city. When coming to Quito, you can enjoy the best chocolate bars with all kinds of flavors. To learn more about chocolate, don't forget to visit the Mariscal Foch square in Quito to join an intensive cocoa research tour for tourists.

基多是美丽的厄瓜多尔的首都。这也是自1978年以来被联合国教科文组织认定为第一个世界文化遗产的城市。基多不仅拥有巨大的遗产宝藏,而且还是厄瓜多尔著名的巧克力之乡。基多的人们不再在热带森林中种植可可树,而是在城市里种植可可树并生产巧克力。来到基多,你可以品尝到各种口味的巧克力。要想了解更多关于巧克力的知识,别忘了去基多的Mariscal Foch广场参加一个为游客准备的可可密集研究之旅。

Costa Rica

哥斯达黎加

Costa Rica, is a country in Central America. This is one of the places where the first chocolate ever appeared in the world. There were even times when the people of this land used cocoa beans as currency for exchanging goods. On arrival in Costa Rica you can join a special tour to visit traditional cocoa plantations in the Tirimbina biosphere reserve. Here you can not only watch the immense cocoa forests but also taste the wonderful chocolate bars.

哥斯达黎加是中美洲的一个国家。这里是世界上最早的巧克力出现的地方之一。甚至有一段时间,这里的人们用可可豆作为货币来交换商品。一到哥斯达黎加,你就可以参加一个特殊的旅游,参观蒂林比纳生物圈保护区的传统可可种植园。在这里,你不仅可以观赏到广袤的可可林,还可以品尝到美味的巧克力。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思重庆市远林名苑E区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐