英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

在亚洲5个最美丽的岛屿上冲浪直到夏末

所属教程:英语漫读

浏览:

2020年07月30日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
5 most beautiful islands in Asia to surf to the end of summer

在亚洲5个最美丽的岛屿上冲浪直到夏末

This list of the 5 most beautiful islands in Asia will be great suggestions for those who do not know where to travel this summer.

对于那些不知道今年夏天去哪里旅游的人来说,这5个亚洲最美丽的岛屿将会是很好的建议。

Every summer, the beautiful islands have a strong attraction for travelers. Many people choose to go to the magical, cool space of the beautiful islands in Europe such as Santorini (Greece) or Ischia (Italy). If Europe is too far for you, then Asia has beautiful islands as well, ones whose names can make you want to run there and surf to the end of summer.

每年夏天,这些美丽的岛屿都对旅游者有很强的吸引力。许多人选择去欧洲美丽岛屿的神奇而凉爽的地方,如希腊的圣托里尼岛或意大利的伊斯基亚岛。如果欧洲对你来说太远,那么亚洲也有美丽的岛屿,它们的名字会让你想在夏天结束时去那里跑步和冲浪。

1. Boracay - The jewel in the middle of the Philippine coast

长滩岛——菲律宾海岸中部的宝石

Boracay is a small island in Aklan Province, Philippines with a length of about 7km, less than 2km across, the total area of ​​the island is just over 10 square kilometers. Not only is the brilliant pearl in the middle of the Philippines, Boracay is also one of the 5 most beautiful islands in Asia and in the top 25 of the world.

长滩岛是菲律宾阿克兰省的一个小岛,长度约7公里,直径不到2公里,全岛面积刚刚超过10平方公里。长滩岛不仅是菲律宾中部的璀璨明珠,也是亚洲最美丽的5个岛屿之一,世界前25名。

In the summer, tourists often come to Boracay to surf white water, lie on the smooth white sand or lull in the golden sunshine with peaceful green coconut palms.

夏天,游客们经常来到长滩岛,在白色的水面上冲浪,躺在光滑的白色沙滩上,或者在金色的阳光下与绿色的椰子树共聚。

2. Koh Samui - The beautiful coconut island of Thailand

苏梅岛——泰国美丽的椰子岛

Located off the coast of East Kra Isthmus, Koh Samui is the third largest island in Thailand with an area of ​​up to 228.7 km2 and a population of over 50,000 people. Both locals and tourists call this place "Coconut Island".

苏梅岛位于东克拉地峡的海岸,是泰国的第三大岛,面积达228.7平方公里,人口超过5万。当地人和游客都称这个地方为“椰子岛”。

Because before, this land was just a pristine coconut island, few people lived. However, over the past decade, Koh Samui has become one of the most attractive tourist destinations in Thailand, just behind Phuket and also one of the most beautiful islands in Asia.

因为以前,这片土地只是一个原始的椰子岛,很少有人居住。然而,在过去的十年里,苏梅岛已经成为泰国最具吸引力的旅游目的地之一,仅次于普吉岛,也是亚洲最美丽的岛屿之一。

3. Cebu - The gate to the Philippines's island paradises

宿雾——菲律宾岛屿天堂的大门

Located in the southern Philippines, Cebu is also listed as one of the most beautiful islands in Asia. This place is like a "gate" leading to thousands of journeys when surrounded by 170 different islands.

宿雾岛位于菲律宾南部,也是亚洲最美丽的岛屿之一。这里就像一个“门”,被170个不同的岛屿包围着,通向成千上万的旅程。

The islands of Cebu are not far from each other, from one island to another takes only a few dozen minutes by boat. Each island has a unique feature of the landscape and traditional customs. The special feature here is that the waves are very smooth, the sea is clear all year round but the seawater is much saltier than the Vietnam sea.

宿雾岛之间的距离并不遥远,从一个岛到另一个岛坐船只需要几十分钟。每个岛屿都有独特的景观和传统风俗。这里的特色是海浪非常平滑,海水终年清澈,但海水比越南海咸得多。

The characteristics of Cebu beach are non-sloping beaches, white and smooth sand. So, when you come here you can walk for miles on the sea with knee-high water level or unleash all the summer surfing without fear of flooding.

宿雾海滩的特点是沙滩为非坡地,白沙光滑。所以,当你来到这里,你可以在齐膝高的海面上行走数英里,或者在夏天尽情冲浪而不用担心洪水。

4. Naoshima - The art island of Japan

直岛-日本的艺术之岛

Naoshima is not without reason to be honored as "The Island of Japanese Art". Coming here, you will encounter the different types of art, the unique art architecture present in every corner of the island, from hotels, galleries to outdoor areas.

直岛素有“日本艺术之岛”的美誉。来到这里,你会遇到不同类型的艺术,独特的艺术建筑呈现在岛上的每个角落,从酒店、画廊到户外区域。

Walking around the island alone exploring art in your own way, you will discover outdoor sculptures and impressive works of art, sometimes they hide themselves, cleverly disguised as a playground for children.

独自漫步在岛上探索自己的艺术,你会发现户外雕塑和令人印象深刻的艺术品,有时它们会隐藏起来,巧妙地伪装成孩子们的游乐场。

5. Maldives - The smallest island nation in Asia

马尔代夫——亚洲最小的岛国

It would be flawed to mention the most beautiful islands in Asia and skip the Maldives. From the smallest island nation in Asia, the Maldives has become one of the most resort destinations in the world.

如果只提到亚洲最美丽的岛屿而忽略了马尔代夫,那就大错特错了。从亚洲最小的岛国,马尔代夫已经成为世界上最著名的度假胜地之一。

The image associated with the Maldives is the stretch of white sand, brilliant coral reefs hidden in turquoise sea or palm-shaped resorts reaching out to the sea.

让人联想到马尔代夫的是一望无际的白色沙滩,隐藏在绿松石海中的绚丽珊瑚礁,还有一直延伸到大海的棕榈状度假胜地。

Surfing, snorkelling, watching coral reefs, swimming with sharks or a romantic dinner with candles and wine by the sea are luxurious experiences you should try when traveling to the Maldives.

冲浪、浮潜、看珊瑚礁、与鲨鱼游泳或在海边享用烛光美酒的浪漫晚餐都是马尔代夫的奢华之旅。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思聊城市中巨房产住宅小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐