英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

波浪形的弯曲的花园墙的照片,建造起来比直墙用的砖块更少

所属教程:英语漫读

浏览:

2020年06月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Pics Of Wavy Crinkle Crankle Garden Walls That Take Fewer Bricks To Build Than Straight Ones

波浪形的弯曲的花园墙的照片,建造起来比直墙用的砖块更少

Britain’s known for many charming things. Afternoon tea with scones (do you put the clotted cream or jam on first?). Mysterious and romantic walks in parks and gardens. Wavy walls.

英国以许多迷人的事物而闻名。下午茶配烤饼(你是先放奶油还是果酱?)在公园和花园中神秘而浪漫的散步。波浪墙壁等等。

Popularized in the United Kingdom, wavy walls were since then exported elsewhere, including into the United States. So-called crinkle crankle garden walls (don’t you just love that name?) are very economical—they end up using fewer bricks than straight walls. Your first reaction was probably just like ours, dear Pandas: that doesn’t make any sense! Well, wavy walls end up using fewer bricks because they can be one brick thin. Straight walls would topple over if you made them one brick wide. Meanwhile, all the curves in the wall give it stability.

在英国流行起来的波浪墙从那时起就出口到其他地方,包括美国。所谓的弯折花园墙(你不喜欢这个名字吗?)非常经济——它们比直墙用的砖少。你的第一反应可能和我们一样,亲爱的读者们:这没有任何意义!嗯,波浪墙最终使用的砖更少,因为它们可以是一砖薄。如果你把笔直的墙做一砖宽,它就会倒塌。同时,墙内所有的曲线都给了它稳定性。

They take fewer bricks to build than straight walls because they’re only one brick thick

它们比直墙用更少的砖,因为它们只有一砖厚

Wavy walls are gorgeous, great for growing fruit trees in the alcoves, and for defending your garden (if it ever comes to that)

波浪形的墙很漂亮,很适合在凉亭里种植果树,也可以保护你的花园(如果有的话)

“I was trying to find something uniquely Suffolk for a local writing competition in 2015 when I chanced across crinkle-crankle walls,” Ed told us how he wove his way into the curvy world of serpentine walls.

“2015年,我试图为当地的一个写作比赛找到一些萨福克郡的独特的东西,这时我偶然发现了弯曲的墙壁,”艾德告诉我们他是如何进入蜿蜒的墙壁的弯曲世界的。

“Various web pages told me that Suffolk, where I live, had over 50 examples but the original list (started in the 1960s by local historian Norman Scarfe) had disappeared. So I’ve been trying to make my own list since that time. Every time I think I’ve finished, having visited over 100 so far, another one pops up.”

各种网页告诉我,我居住的萨福克郡有50多个这样的例子,但最初的列表(由当地历史学家诺曼·斯卡夫于20世纪60年代创立)已经消失了。所以从那时起,我就一直在努力列自己的清单。到目前为止,我已经参观了100多个,每次我觉得自己已经完成了,另一个就会冒出来。”



Ed told Bored Panda that people are still building new wavy walls in the UK. “From individual projects (like one at Ashbocking, built in 1999) to those peppering new estates (like those in a new development at Lavenham by architects Wincer Kievenaar) where they’re added as a nod to the local Suffolk style,” he said.

埃德告诉Bored Panda网站,英国人还在修建新的波浪墙。“从单个项目(比如1999年在Ashbocking设计的一个项目)到那些如雨后春笋般涌现的新楼盘(比如建筑师Wincer Kievenaar在Lavenham设计的新楼盘),它们的加入是对当地萨福克风格的致敬,”他说。

“But the older ones can require maintenance or repair too, especially if driven into by a passing car (as happened at Easton in 2013). Due to the cost of a proper repair, some don’t survive.”

但老旧的也需要保养或维修,尤其是被过路车辆撞到的时候(2013年伊斯顿就发生过这样的事故)。由于适当修理的成本,有些无法存活。”

Crinkle crankle connoisseur Ed added that the advantages of serpentine walls are that they use fewer bricks, are ideal ‘hot walls’ for growing soft fruit in the concave alcoves, and give you “bragging rights over your neighbor!”

鉴赏家埃德补充说,蛇形墙的优点是使用更少的砖,是理想的‘热墙’,在凹凹的壁龛里生长柔软的水果,并给你“向邻居吹嘘的权利!”

Wavy walls aka crinkle crankle walls go by many names, most of which would appeal to Draco Malfoy. They are also known as crinkum crankum, serpentine, and ribbon walls. In 18th century England, wavy walls were used for growing fruit. That’s why back then they were usually built East to West, so that one side would always be facing South to catch the warming rays of the sun.

波浪形墙又名弯折墙,有很多名字,大多数都是德拉科·马尔福的最爱。他们也被称为曲柄皱,蛇形,和丝带墙。在18世纪的英格兰,波浪形的墙被用来种植水果。这就是为什么在那个时候,他们通常是东建西建的,这样就会有一面总是朝南,以获得温暖的阳光。

A lot of crinkle crankle walls are found in the East Anglia region where Dutch engineers drained the marshes of The Fens in the 17th century. These engineers are thought to be the original builders of the serpentine walls in the UK. Back then, the Dutch called them slangenmuur—snake walls.

在东盎格鲁地区发现了许多皱折的曲柄墙,17世纪荷兰工程师就是在这里排干沼泽沼泽的水。这些工程师被认为是英国蛇形墙的最初建造者。当时,荷兰人称其为slangenmuur——蛇墙。

However, serpentine walls aren’t meant just for gardening. They also provide strategic advantages when defending against invaders. Because of their undulating design, attacking troops would be forced to break ranks and that would make them vulnerable to counterstrikes from defenders. Something to keep in mind if your garden’s ever invaded by apple thieves or sneaky squirrels.

然而,蛇形墙并不仅仅用于园艺。在防御入侵者时,它们也提供了战略优势。由于他们的起伏设计,攻击部队将被迫打破队列,这将使他们脆弱的反击防御。如果你的花园曾经被偷苹果的小偷或狡猾的松鼠入侵过,请记住这一点。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思三亚市东方海岸假日英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐