英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

摄影师在狩猎模式下拍摄的鱼鹰照片显示了自然界中一切都是经过计算的

所属教程:英语漫读

浏览:

2020年01月09日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Photographer’s Photos Of Ospreys In Hunting Mode Show How Calculated Everything In Nature Is

摄影师在狩猎模式下拍摄的鱼鹰照片显示了自然界中一切都是经过计算的

Watching the majestic osprey soar through the sky is a sight to behold. It takes a skilled photographer to shoot pictures of them when they’re flying. And an even better artist to get photos of them when they’re in the middle of hunting.

看着威风凛凛的鱼鹰在天空中翱翔是一种值得观赏的景象。当他们飞行的时候,需要一个熟练的摄影师来给他们拍照。一个更好的艺术家在他们狩猎的时候给他们拍照。

Enter Chen Chengguang, a Taiwanese photographer who takes artistic photos of birds. Some of his best work involves immortalizing ospreys with his camera lens. Especially his chronophotographs where pics of ospreys diving toward their prey are taken in several frames and then composited into one image.

台湾摄影师陈成光(音译)为鸟类拍摄艺术照。他的一些最好的作品包括用他的镜头使鱼鹰不朽。特别是他的时间摄影作品,其中鱼鹰扑向猎物的照片是用几张照片拍摄的,然后合成为一张照片。

Scroll down and enjoy Chen’s work. Be sure to take a look at the rest of his photos on his Instagram account: they are gorgeous. And if you’re still in need of some more majestic bird content, have a read through Bored Panda’s post about gigantic harpy eagles.

向下滚动,欣赏陈的作品。一定要看看他Instagram账户上的其他照片:它们太美了。如果你仍然需要一些更宏伟的鸟类内容,可以阅读一下Bored Panda网站上关于大雕的文章。

Photographer Chen Chengguang took some incredible pictures of ospreys in the middle of hunting

摄影师陈成光在狩猎过程中拍下了一些令人难以置信的鱼鹰照片



According to Chen, he has been “obsessed” with shooting photos of birds for a long while. His goal is to show “the most beautiful aspects” of flight. He points out that his work as a photographer is full of “toil, frustration, excitement,” but that all of this is worth it because it makes him feel like he achieved something.

据陈说,他已经“痴迷”拍鸟很久了。他的目标是展示飞行的“最美的一面”。他指出,作为一名摄影师,他的工作充满了“艰辛、挫折和兴奋”,但这一切都是值得的,因为这让他觉得自己有所成就。

Chen uses a technique called chronophotography to create frame-by-frame composite images

陈使用一种叫做时间摄影的技术来创建逐帧的合成图像



Over 209,000 people on Instagram follow Chen and wait for his newest pictures. It’s clear why: the shots are aesthetic, colorful, and present a new and exciting way of looking at birds.

超过20.9万人在Instagram上关注陈,等待他的最新照片。原因很明显:这些照片很有美感,色彩丰富,呈现了一种全新的、令人兴奋的观鸟方式。

After osprey catch fish, they orient them headfirst to minimize wind resistance

当鱼鹰捕捉到鱼后,它们会将鱼头朝向前方以减少风的阻力

Ospreys live up to 30 years in the wild, according to National Geographic. They almost exclusively feast on fish-flesh. In fact, fish make up 99 percent of their diet. That’s some serious pescetarianism right there (minus the veggies).

据《国家地理》报道,鱼鹰在野外可以活到30岁。他们几乎只吃鱼肉。事实上,鱼占他们饮食的99%。这是严重的鱼素主义(不包括蔬菜)。

Truly majestic

真正雄伟的

These birds mostly live around bodies of water because of their diets. Their bodies are perfect for hunting fish: they have curved claws and pads on their feet, which means their prey has little chance of escaping.

这些鸟大多生活在水域附近,因为它们的食物。它们的身体非常适合捕鱼:它们有弯曲的爪子和脚掌,这意味着它们的猎物几乎没有机会逃脱。

Osprey have curved claws and pads on their feet that are perfect for catching fish

鱼鹰有弯曲的爪子和脚掌,是捕鱼的完美工具

Ospreys dive to the water’s surface from 30 to 100 feet (9 to 30 meters) in the air. That’s incredible! What’s almost equally as cool is that when an osprey flies with a fish in its talons, it orients it headfirst to reduce wind resistance.

鱼鹰从30到100英尺(9到30米)高的空中潜入水面。那是难以置信的!几乎同样酷的是,当鱼鹰用它的爪子抓着鱼飞行时,它会头朝下以减少风的阻力。

These birds’ diets consist of 99 percent fish

这些鸟的食物中99%是鱼

The osprey population in the US was in danger back in the 1950s when their natural habitats were polluted with chemicals. Fortunately, they overcame that challenge and increased their population in some locations.

美国的鱼鹰种群早在20世纪50年代就处于危险之中,当时它们的自然栖息地被化学物质污染了。幸运的是,他们克服了这个挑战,在一些地方增加了人口。

More info: Instagram

Image credits: joinus12345


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思成都市华润锦云府英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐