英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

我们都相信的饮食神话

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年12月21日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
The diet myths we have all fallen for

我们都相信的饮食神话

Americans wrongly believe it’s “impossible” to find dairy-free food options, eating carbs causes weight gain and plant-based diets lead to iron deficiency.

美国人错误地认为不可能找到不含乳制品的食物,碳水化合物会导致体重增加,植物性饮食会导致缺铁。

A study of 2,000 adults found 63 percent have believed something about food which they later found out to be untrue, leaving them feeling confused, uneducated — and even deceived.

一项针对2000名成年人的研究发现,63%的人相信食物中的某些东西,但后来他们发现这些东西并不真实,这让他们感到困惑、无知,甚至被欺骗。

Others are under the false impression that a dairy-free diet leads to calcium deficiency (22 percent), humans need red meat for protein (30 percent) and margarine is unhealthier than dairy butter (32 percent).

还有一些人错误地认为不含乳制品的饮食会导致缺钙(22%),人体需要红肉来补充蛋白质(30%),人造黄油比乳制品黄油更不健康(32%)。

我们都相信的饮食神话

Despite this, 69 percent do not actually understand the difference between dairy butter and margarine.

尽管如此,69%的人并不真正理解乳制品黄油和人造黄油之间的区别。

This confusion has led to a quarter of people struggling to understand what foods are “good” for them and over two in five wish there was more education on the health values of certain diets.

这种困惑导致四分之一的人难以理解什么食物对他们“有好处”,超过五分之二的人希望对某些饮食的健康价值进行更多的教育。

The research was commissioned by Upfield, who worked with nutritionist and member of the British Dietetic Association Priya Tew to debunk some popular food myths.

这项研究是Upfield委托进行的,Upfield与营养学家、英国饮食协会成员Priya Tew一起揭穿了一些流行的食品神话。

“With so many different sources of information out there today it’s hard for consumers to know what to believe when it comes to diets and food misconceptions,” said Tew.

“如今有这么多不同的信息来源,消费者很难知道在饮食和食物误区方面该相信什么,”图说。

“The research showed over a sixth of the nation believe all margarine contains trans fats. However, in truth, all market-leading margarines removed partially hydrogenated oils many years ago, meaning they contain virtually no trans fats.

调查显示,全国超过六分之一的人认为所有人造黄油都含有反式脂肪。然而,事实上,所有市场领先的人造黄油在许多年前就已经去除了部分氢化油,这意味着它们几乎不含反式脂肪。

“Similarly, almost a quarter of people are under the impression carbohydrates cause weight gain — of course overeating any food can lead to excess weight, but it’s all to do with energy balance, and carbohydrates are not something to be avoided.

同样,近四分之一的人认为碳水化合物会导致体重增加——当然,过量食用任何食物都会导致超重,但这都与能量平衡有关,碳水化合物是不可避免的。

“In this day and age it’s confusing with blogs, online forums and social media all offering differing opinions of what we should and shouldn’t eat.

“在当今这个时代,博客、在线论坛和社交媒体都对我们应该吃什么和不应该吃什么提出了不同的观点,这让人很困惑。”

“Trends such as juicing are promoted — which over an eighth believe is a more nutritious way of consuming fruit and veg, when really juicing breaks down the fiber and makes it easier for the natural sugars to be taken up by the bloodstream, so they are less nutritious.”

“榨汁这样的趋势得到了推广——超过八分之一的人认为榨汁是食用水果和蔬菜的一种更有营养的方式,但实际上榨汁会分解纤维,使天然糖分更容易被血液吸收,因此它们的营养价值更低。”

我们都相信的饮食神话

However, fruits and veggies that are blended to make a smoothie retain the pulp and flesh, making them a healthier alternative without the disadvantages of juicing.

然而,水果和蔬菜混合制成的奶昔保留了果肉和果肉,使其成为一种更健康的选择,而不会有榨汁的缺点。

The study also found nearly a quarter (23 percent) think a plant-based diet means a diet with no animal products whatsoever.

研究还发现,近四分之一(23%)的人认为植物性饮食意味着不吃任何动物产品。

In truth, this type of diet is made up of 80 percent food derived from plants with some meat and animal products.

事实上,这种类型的饮食是由80%的食物来自植物和一些肉类和动物产品。

And while 79 percent don’t think margarine is plant-based, 42 percent don’t believe peanuts are either.

79%的人不认为人造黄油是植物性的,42%的人也不认为花生是植物性的。

Despite the confusion, three in 10 have given “clean” eating a go, due to 55 percent wanting to be “healthier” and a third simply hoping to eat more vegetables.

尽管困惑重重,但十分之三的人尝试过“干净”饮食,因为55%的人想要“更健康”,三分之一的人只是希望多吃蔬菜。

Similarly, 44 percent of the nation have cut out meat and bread in an attempt to have a healthier lifestyle while a sixth have cut out dairy and 38 percent have avoided sugar.

同样,44%的英国人为了拥有更健康的生活方式而不吃肉和面包,六分之一的人不吃奶制品,38%的人不吃糖。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思乌鲁木齐市国书苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐