英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

一位丹麦艺术家把这些回收的巨人藏在树林里

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年12月15日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
A Danish artist hid these recycled giants in the woods for you to find

一位丹麦艺术家把这些回收的巨人藏在树林里,让你去找

Danish artist Thomas Dambo makes his work from materials found in dumpsters and elsewhere around the city. Because his famous creations are often gargantuan, he and his team have to hunt for hundreds of discarded wooden pallets, old fences and broken trees.

丹麦艺术家托马斯·丹博的作品取材于垃圾箱和城市的其他地方。因为他的著名作品通常都很大,他和他的团队不得不寻找数百个废弃的木托盘、旧篱笆和破碎的树木。

These massive giants are hiding throughout the wilderness. (Photo: Thomas Dambo)

Although he makes furniture and smaller art projects, one of Dambo's most popular series is "Forgotten Giants," a collection of six large sculptures located on the outskirts of his hometown of Copenhagen.

虽然他制作家具和小型艺术项目,但丹博最受欢迎的系列作品之一是《被遗忘的巨人》,这是一个收藏了六件大型雕塑的系列,位于他的家乡哥本哈根郊区。

Made completely from local scrap wood, lumber remnants and recycled materials, the huge works are all hidden in beautiful locations. The goal, says Dambo, is to invite people to go on a treasure hunt. That way, not only will they find the giants, but they'll also discover other magical sights in nature.

这些巨大的建筑完全是由当地的废木料、木材残馀物和回收材料制成的,它们都隐藏在美丽的地点。丹博说,这样做的目的是邀请人们去寻宝。这样,他们不仅能找到巨人,还能发现大自然中其他神奇的景象。

Each giant contains an engraved treasure map or poem leading visitors to find its gargantuan siblings. Here's a roster of the giants visitors will find.

每个巨人都有一幅雕刻的藏宝图或诗歌,引导游客找到它庞大的同胞。这是巨人队访客的花名册。

Little Tilde

小蒂德

'Little Tilde' (Photo: Thomas Dambo)

Little Tilde hides in Vallensbæk Mose, an area in the outskirts of Copenhagen known for its wilderness and animal life. Visitors can get a glimpse of this shy giant from a distance as she peeks through the trees on the other side of a small lake.

小蒂德藏在瓦伦巴,在哥本哈根郊区的一个地区,因为它的荒野和动物生活是众所周知的。游客们可以穿过一个小湖泊的另一边的树,从远处窥见这个害羞的巨人。

Thomas on the Mountain

托马斯在山上

'Thomas on the Mountain' (Photo: Thomas Dambo)

This giant sculpture was also created from local scrap wood found by Dambo's team. Volunteers from a local school, as well as some seniors, helped create the massive resting giant.

这个巨大的雕塑也是由Dambo的团队在当地发现的废木材制作而成。来自当地一所学校的志愿者和一些老年人帮助创造了这个巨大的休息巨人。

He was not named for Dambo, but for an intern on the project, also named Thomas, who helped create all six sculptures.

他不是以丹博的名字命名的,而是以项目的一名实习生的名字命名的,这名实习生也叫托马斯,他帮助创作了所有六件雕塑。

Oscar Under the Bridge

桥下奥斯卡

'Oscar Under the Bridge' (Photo: Thomas Dambo)

Oscar Under the Bridge is made from scrap wood collected from a demolished watermill, as well as broken pallets gathered from local industry. He was named after an artist from Chile who came to visit Dambo and helped him work while he was creating this sculpture.

桥下的奥斯卡是用从一个被拆除的水磨坊收集来的废木材,以及从当地工业收集来的破碎托盘制成的。他以一位来自智利的艺术家的名字命名,这位艺术家来拜访丹博,并在他创作这座雕塑时帮助他工作。

Sleeping Louis

睡觉的路易斯

'Sleeping Louis' (Photo: Thomas Dambo)

Relatively well hidden by trees, Sleeping Louis is taking a nap on a hill in a secret spot in Rødovre outside of Copenhagen. Once visitors find the resting giant, they can crawl into his yawning mouth or even take their own nap inside of him.

在森林里相对隐蔽的地方,“睡觉的路易斯”在哥本哈根外的一个秘密地点的一座山上小睡。一旦游客发现了休息的巨人,他们可以爬进他的呵欠,甚至可以在他的内部小睡。

Sleeping Louis is constructed entirely of local wood scavenged by Dambo's team. They had help building the sculpture from a group of young volunteers who helped unemployed people get work experience before reentering the job market.

“睡觉的路易斯”完全是用丹博的团队从当地捡来的木材建造的。他们从一群年轻志愿者那里得到帮助,帮助失业者获得工作经验,然后重新进入就业市场。

Louis, Dambo's former assistant from Bristol, England, was in Copenhagen for a visit and worked with the team to help finish the sculpture. The giant was named in his honor.

来自英国布里斯托尔的前助理路易斯正在哥本哈根参观,他与团队一起帮助完成了这座雕塑。这个巨人以他的名字命名。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思苏州市周五郎巷18号小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐