英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

周末假期,75英尺高的巨浪逼近加利福尼亚海岸

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年12月14日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Monster 75-foot wave loomed off the California coast during the holiday weekend

周末假期,75英尺高的巨浪逼近加利福尼亚海岸

The California coast is known for some monster waves, but over the Thanksgiving holiday, there was one mountainous undulation the likes of which few have ever matched.

加州海岸以巨浪闻名,但在感恩节期间,这里有一个像山一样起伏的波浪,很少有人能与之匹敌。

An NOAA ship climbing another monster wave. (Photo: NOAA)

A shocking reading by a Scripps Institution of Oceanography Coastal Data Information Program (CDIP) buoy in the Pacific Ocean off the coast of Cape Mendocino registered a wave measuring in at around 75 feet tall. That makes it one of the largest and tallest waves ever recorded, reports Forbes.

斯克里普斯海洋研究所的沿海数据信息计划(CDIP)浮标在太平洋门多西诺角海岸附近发现了一个令人震惊的读数。据《福布斯》报道,这是有史以来最大、最高的海浪之一。

It's frightening to imagine a wave so colossal looming off the coast while so many people might have been enjoying their Thanksgiving feast in the comfort of their oceanview homes. The good news is that this wave didn't pose any threat to coastal communities; it occurred in deep water, roughly 20 miles off the coast in the predawn hours. No daring surfers ended up tossed under its massive current, thankfully.

当许多人可能正在舒适的海景房子里享受感恩节大餐的时候,一场巨大的海浪在海岸边若隐若现,这是令人恐惧的。好消息是,这波海浪没有对沿海社区构成任何威胁;它发生在黎明前距离海岸约20英里的深水中。谢天谢地,没有勇敢的冲浪者被抛到巨大的水流下。

Still, this wave would have been a surreal sight to see, a white-capped behemoth rising from the dark sea like a leviathan. Though if there were any sailors around to witness it, it would likely have been among their last sights. Waves of this height can threaten even the most durable of ocean vessels designed to navigate rough seas.

尽管如此,这波海浪看起来仍是一种超现实的景象,一个白头巨兽像利维坦一样从黑暗的大海中冉冉升起。虽然如果有水手在附近目击它,它可能是他们最后的景象之一。这种高度的海浪甚至可以威胁到那些设计用来在波涛汹涌的海洋中航行的最耐用的船只。

Meteorologists blame this event on the so called holiday bomb cyclone, which inundated many parts of the country with severe weather during the holiday weekend. Bomb cyclones occur when mid-latitude cyclones experience a sudden and rapid drop in atmospheric pressure. This lowering pressure acts like a bomb dropping, thus the moniker. These weather events are known for producing monster waves in the deep ocean, though this one was especially severe.

气象学家将这一事件归咎于所谓的“假日炸弹旋风”,它在假日周末以恶劣的天气淹没了美国的许多地区。当中纬度气旋的气压突然急速下降时,便会出现炸弹气旋。这种降低压力的行为就像一个炸弹投下,因此绰号。众所周知,这些天气事件会在深海产生巨大的海浪,尽管这次的海浪特别严重。

The 75-foot wave was not alone. Wave heights averaged to around 43 feet tall across the region during the storm, so this would have been a perilous sea to navigate. Still, this one monster wave would have towered over the landscape, even if you were cresting atop an average wave in the storm. It would have loomed like a black wall out of the darkness.

75英尺高的海浪并不是唯一的。风暴期间,该地区的平均海浪高度约为43英尺(约合3米),因此航行在这片海域会很危险。尽管如此,即使你站在风暴中普通波浪的顶端,这个巨大的波浪也会比周围的风景高出许多。它就像黑暗中出现的一堵黑墙。

It's a sobering reminder of the dynamic nature of our planet, and that storms like this could become more frequent due to our changing climate.

这让我们清醒地意识到,我们的星球是动态的,像这样的风暴可能会因为气候的变化而变得更加频繁。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市星海明珠望京新兴家园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐