英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

雷达发现了挪威的另一艘海盗船

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年12月09日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Radar uncovers another Viking ship in Norway

雷达发现了挪威的另一艘海盗船

Use of high-resolution georadar has uncovered yet another stunning discovery in Norway: a Viking ship burial and settlement that dates back more than 1,000 years. It's the second such discovery in just a few years.

利用高分辨率的地质雷达在挪威有了另一个惊人的发现:一个1000多年前的维京船的埋葬和定居点。这是近几年来的第二次发现。

On top of that, it was a chance find, as archeologists had a little time to spare after finishing a different area near the historic stone church in Edoy. A quick survey revealed a burial ship 16-17 meters long (roughly 52-53 feet).

最重要的是,这是一个偶然的发现,因为考古学家在完成了Edoy历史悠久的石头教堂附近的一个不同的区域后,有一点时间。一项快速调查发现了一艘16-17米长的埋葬船(大约52-53英尺)。

"We only know of three well-preserved Viking ship burials in Norway, and these were excavated a long time ago. This new ship will certainly be of great historical significance and it will add to our knowledge as it can be investigated with modern means of archaeology," says Dr. Knut Paasche, head of the Department of Digital Archaeology at Norwegian Institute for Cultural Research (NIKU), and an expert on Viking ships.

“我们只知道挪威有三个保存完好的海盗船墓葬,这些都是很久以前挖掘出来的。这艘新船肯定会有重大的历史意义,它会增加我们的知识,因为它可以与现代的考古调查,“克努特Paasche博士说,挪威的数字考古的部门主管文化研究所(NIKU),专家海盗船只。

The outline of a Viking ship is captured by georadar. The vessel is located under only 50 centimeters (roughly 20 inches) of topsoil. (Photo: NIKU/LBI ArchPro)

Back in 2018, NIKU archaeologists studying a farmer's field southeast of Oslo came across the first remains of a buried Viking ship. The vessel, likely part of an elaborate burial ceremony for a high-ranking member of Viking society, was located using noninvasive ground-penetrating radar, just like the latest find. In addition, the team also detected evidence of eight burial mounds and the remains of five longhouses dating back to the Iron Age.

早在2018年,NIKU的考古学家在研究奥斯陆东南一个农民的田地时,发现了第一具埋在地下的维京船的遗骸。这艘船很可能是维京社会一位高级成员精心准备的葬礼仪式的一部分,它是用非侵入式探地雷达定位的,就像最新的发现一样。此外,研究小组还发现了8座土丘和5座可追溯到铁器时代的长屋遗迹。

According to archaeologist Lars Gustavsen, project leader from NIKU, the Gjellestad ship burial is only part of an ancient cemetery plot "which is clearly designed to display power and influence."

据NIKU的项目负责人、考古学家Lars Gustavsen说,Gjellestad船葬只是古代墓地的一部分,“显然是为了展示权力和影响力。”

According to the research team, the Viking vessel was likely once buried under a large mound that was steadily worn down by erosion and centuries of ploughing. Remarkably, they say the 66-foot-long ship today lies just below the topsoil at a depth of less than 20 inches. They're also fairly certain, at least based on the radar imagery, that the ship's keel and floor timbers remain intact.

根据研究小组的说法,这艘海盗船很可能曾经被埋在一个大土堆下,经过几个世纪的耕作和侵蚀,土堆已经被磨损得很严重了。值得注意的是,他们说这艘66英尺长的船现在就在表土下面,深度不到20英寸。他们也相当确定,至少根据雷达图像,这艘船的龙骨和船板仍然完好无损。

"We are certain that there is a ship there, but how much is preserved is hard to say before further investigation," Morten Hanisch, said in a statement.

"我们确信在那里有一艘飞船,但是在进一步调查之前很难说多少,"MorenHanisch,在一份声明中表示。

A monumental hint

一个不朽的提示

A side-rendering of the giant mound that once covered the Viking ship. Today, the ship's remains lie under less than 20 inches of topsoil. (Photo: NIKU/LBI ArchPro)

Interestingly, the site of the discovery sits directly next to the recently-excavated Jell Mound, which dates back around 1,500 years. According to the Smithsonian, archaeologists had previously assumed that any discoveries left to make around the site had been destroyed by farming practices. County officials told them to have a look anyways and the rest, as they happily found, is history.

有趣的是,这一发现的地点就在最近出土的、距今约1500年的凝胶堆旁边。根据史密森尼学会的说法,考古学家此前认为,在遗址周围的任何发现都是由于农业活动而遭到破坏的。县里的官员告诉他们无论如何都要去看一看,他们高兴地发现,剩下的都是历史了。

For now, there are no plans to dig at the site. Instead, the team will continue using ground-penetrating radar to peel back time and see what other secrets this rare Viking find might be hiding.

目前还没有在该地区挖掘的计划。相反,该团队将继续使用探地雷达来追溯时间,看看这只罕见的维京人的船可能隐藏着什么秘密。

"This find is incredibly exciting as we only know three well-preserved Viking ship finds in Norway excavated long time ago," said Dr. Knut Paasche, head of the Department of Digital Archaeology at NIKU. "This new ship will certainly be of great historical significance as it can be investigated with all modern means of archaeology."

“这一发现令人难以置信地兴奋,因为我们只知道在挪威出土的三艘保存完好的海盗船是很久以前发现的,”尼库数字考古部门的负责人克努特·帕斯切博士说。“这艘新船肯定具有重大的历史意义,因为它可以用一切现代考古手段进行调查。”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思重庆市财信园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐