英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

在过去的25年里有多少北极冰消失了

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年11月24日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
How much Arctic ice has vanished over the last 25 years

在过去的25年里有多少北极冰消失了

We've shown you what Earth would look like if all the ice on the planet melted. Many of our favorite cities would simply disappear.

我们已经向你展示了如果地球上所有的冰都融化了地球会是什么样子。许多我们喜欢的城市将会消失。

图片来源:BEN BOLTON

But a new video by NASA and a study by the American Geophysical Union (AGU) add a dose of reality to the story. Their work details just how much Arctic ice has already vanished in the last 25 years.

但NASA的一段新视频和美国地球物理联盟(AGU)的一项研究为这个故事增加了一些真实性。他们的工作详细说明了在过去的25年里,北极冰层已经消失了多少。

The results might have coastal residents looking at more inland property soon.

这一结果可能会让沿海居民很快转向更多的内陆地产。

Data shows the oldest and thickest Arctic ice is disappearing twice as fast as the rest of the ice in the Arctic Ocean.

数据显示,最古老、最厚的北极冰层消失的速度是北冰洋其他冰层消失速度的两倍。

Not only is it melting at an alarming rate, but it's becoming more mobile as the temperature in the Arctic gets warmer.

它不仅正在以惊人的速度融化,而且随着北极温度的升高,它的流动性也越来越强。

Now, the older and thicker ice is more prone to move with ocean currents and atmospheric winds that move through the area.

现在,更老更厚的冰更容易随着洋流和穿过该地区的大气风移动。

You can see that as the seasons change, from 1984 to now, more and more of the older ice is either melting or moving out as the warmer months occur.

你可以看到,从1984年到现在,随着季节的变化,越来越多的老冰要么融化,要么随着温暖季节的到来而移出。

The study behind the visual says that in this region there has roughly been 1.3 feet of ice thickness lost per decade and a total of 5 feet since the late 1970s.

这幅图像背后的研究表明,自20世纪70年代以来,该地区每十年大约减少1.3英尺的冰层厚度,总共减少了5英尺。

"Eventually the Last Ice Area will be the region that will repopulate the Arctic with wildlife," said Kent Moore, an atmospheric physicist at the University of Toronto in Canada and lead author of the new study. "If we lose all the ice, we lose those species. This area will be a refuge where species can survive and hopefully expand their regions once the ice starts returning."

加拿大多伦多大学的大气物理学家、这项新研究的主要作者肯特·摩尔说:“最终,最后的冰区将是让北极重新充满野生动物的地区。如果我们失去了所有的冰,我们就失去了那些物种。这片区域将成为物种得以生存的避难所,一旦冰层开始恢复,它们有望扩大自己的区域。”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南京市天福园南区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐