英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

这只两岁的德国牧羊犬患有侏儒症,看起来就像一只小狗

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年11月24日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
This 2-Year-Old German Shepherd With Dwarfism Will Always Look Like A Tiny Puppy

这只两岁的德国牧羊犬患有侏儒症,看起来就像一只小狗

It is certain that most people just can’t get over cute fluffy animals. Cats, dog, bunnies or pandas – you name it! And the tinier, the better, isn’t that right? Well, in this case, mother nature decided to play a prank and made a normally pretty large dog, a German Shepherd, stay looking like a cute tiny puppy for as long as he lives. Sadly, it had to come with a price to pay. But don’t you worry, this is a story with a very happy ending!

可以肯定的是,大多数人就是忘不了可爱的毛茸茸的动物。猫,狗,兔子或熊猫-你能想到的!越小越好,不是吗?嗯,在这种情况下,大自然母亲决定搞一个恶作剧,让一只通常相当大的狗,一只德国牧羊犬,看起来像一只可爱的小狗,只要他活着。不幸的是,这是要付出代价的。但是不要担心,这是一个结局很幸福的故事!

This is Ranger

这是兰杰

Ranger is a fully grown 2-year-old purebred German Shepherd who despite his age is stuck in puppy-hood forever. This is due to a rare condition he has – Pituitary Dwarfism. He was diagnosed with Dwarfism after an infection caused by a parasite called Giardia.

兰杰是一只两岁大的纯种德国牧羊犬,尽管它的年龄已经很大了,但它却永远被困在幼犬时代。这是由于他患有一种罕见的疾病——脑下垂体侏儒症。他被一种叫做贾第鞭毛虫的寄生虫感染后,被诊断为侏儒症。

A 2-year-old German Shepherd with a rare condition that has him stay in puppy-hood forever

一只两岁大的德国牧羊犬患有一种罕见的疾病,这种疾病使它永远处在幼犬期

Ranger’s owner Shelby Mayo took to explaining his condition: “When we originally got Ranger from the breeder, he was smaller than all his other littermates, but we figured that was because he had a parasite called Coccidia. In the weeks following, we took him home and he was parasite free but later on ended up getting a parasite called Giardia. At the same time, we also discovered that Ranger had a large infection on his neck. We were eventually able to get the infection under control, fast forward a few months later we were finally able to get rid of Giardia.

兰杰的主人谢尔比·梅奥这样解释它的情况:“我们最初从饲养员那里得到兰杰的时候,它比其他所有的幼崽都要小,但我们认为这是因为它有一种叫做球虫的寄生虫。在接下来的几周,我们把他带回家,他没有寄生虫,但后来得了一种叫做贾第鞭毛虫的寄生虫。同时,我们还发现兰杰的脖子上有一个很大的感染。我们最终控制住了感染,几个月后我们终于摆脱了贾第鞭毛虫。

He was diagnosed with Pituitary Dwarfism after having an infection

他在感染后被诊断为脑下垂体侏儒症

After he recovered from the sickness, his owners noticed there might be something wrong, as he wasn’t growing at the rate he was supposed to grow anymore. It took a trip to the vet for them to find out Ranger’s peculiar condition.

当他从病中恢复过来后,他的主人注意到可能出了什么问题,因为他的生长速度不再是他应该生长的速度了。为了弄清兰杰的特殊情况,他们去了一趟兽医诊所。

But despite the health issues that followed his diagnosis

他的诊断带来了健康问题

Even though his condition has him stuck in this forever cute stage, there are some side effects that come with his condition. Due to that, he had such health issues as shedding fur and flaky skin. It is all caused by a disorder in the endocrine system called Hypothyroidism that causes the thyroid gland to not produce enough thyroid hormone.

尽管他的情况让他陷入了这个永远可爱的阶段,但他的情况也带来了一些副作用。由于这个原因,他的健康出现了问题,比如掉毛和剥落的皮肤。这一切都是由内分泌系统的一种叫做甲状腺功能减退的疾病引起的,它会导致甲状腺不能产生足够的甲状腺激素。

Ranger is now a very cute, fully healthy and happy doggo!

兰杰现在是一个非常可爱,完全健康和快乐的狗狗!

But worry no more! His loving owners and mesmerized online followers made sure he got the right treatment and has now made a full recovery. Ranger has never let any of it get him down and is generally a happy and healthy doggo that enjoys his time with his doggo friends and siblings!

但是别再担心了!他的主人很爱他,网上的粉丝也很着迷,这一切都让他得到了正确的治疗,现在他已经完全康复了。兰杰从来没有让任何事情让他失望,他是一个快乐和健康的狗狗,与他的狗狗朋友和兄弟姐妹享受他的时间!

More info: ranger_thegshepherd

Image credits: ranger_thegshepherd


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思重庆市远通国际英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐