英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

如何应对工作中的假期:被迫的欢呼和尴尬的聚会

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年11月21日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Dealing With Holidays At Work: Forced Cheer and Awkward Parties

如何应对工作中的节日:被迫的欢呼和尴尬的聚会

There's festive tissue paper taped to the walls and some kind of paper cutout dangling below the fluorescent lights: It can only mean that the holidays have arrived at the workplace, and with them a flurry of invites, requirements and potentially awkward situations to manage.

墙上贴着节日用的薄纸,荧光灯下悬挂着剪纸:这只能说明工作场所迎来的节日,随之而来的是一连串的邀请、要求和可能出现的尴尬局面。

如何应对工作中的假期:被迫的欢呼和尴尬的聚会

And let's just start with one thing: Don't get drunk at workplace parties!

让我们从一件事开始:不要在工作聚会上喝醉!

What follows are a few edited questions and Green's sage advice.

以下是一些经过编辑的问题和格林先生明智的建议。

How do you choose a gift for someone you hardly know?

你如何为你几乎不认识的人挑选礼物?

Green's first order of business is to clarify one thing: You should be able to opt out no matter what. "In theory you should be able to say 'You know, hey, I'm sorry I can't participate this year, or my budget's not going to allow it.'

格林的首要任务是澄清一件事:无论如何,你都应该能够选择不参加。“从理论上讲,你应该可以说,‘你知道,嘿,我很抱歉今年不能参加,这超出了我的预算。’”

" But if you are participating, Green's guidance is pretty simple: Don't go overboard, and don't put too much pressure on yourself to get it exactly right.

但如果你参加了,格林的建议很简单:不要鲁莽行事,不要给自己太大压力,让自己完全正确。

"You're not obligated to know the person so intimately, but you'll be able to predict with perfect accuracy what they will and won't like," she says.

她说:“你没有义务非得如此熟悉地了解对方,但你可以准确地预测出他们喜欢什么,不喜欢什么。”

Green says that being uncontroversial is the first step, and that being a little bit boring is totally OK in a workplace context. You can even try to give something that's easy to re-gift, like coffee or chocolate.

格林说,不吵闹是第一步,在工作环境中,有点无聊是完全可以的。你甚至可以尝试送一些容易转送的东西,比如咖啡或巧克力。

And Green's cardinal rule for workplace gifts is an easy one to remember:

格林对职场礼物的基本原则很容易记住:

Don't give anything that goes on the body, like perfume or jewelry. "Those are all just too personal," she says. Another thing you can do is notice what the person already is using, or what they already have in their workplace — like a particular pen or a mug — and just get something similar to what they already have. "This is not like giving a gift to your mom or your significant other. It's OK if it's not exactly right."

不要送任何与身体接触的东西,比如香水或珠宝。“这些都太私人了,”她说。你可以做的另一件事是注意这个人在使用什么东西,或者他们在工作场所已经有的东西。比如一支特别的笔或一个杯子,买一些和他们已有的东西相似的东西。“这和给妈妈或另一半送礼物不一样。如果不完全正确也没关系。”

如何应对工作中的假期:被迫的欢呼和尴尬的聚会

Evergreen question: Do I have to?

经常问自己:我必须这样做吗?

This question comes up all the time in many different forms around holiday party season. There are a lot of reasons somebody might not want to participate in a holiday thing at their workplace — whether they don't celebrate that holiday or they're on a tight budget — and ideally, everyone should be able to opt out.

在节日聚会季节,这个问题总是以各种不同的形式出现。有些人不愿意参加在工作场所举办的节日的原因可能有很多,不管他们是不庆祝节日还是手头紧。观念上,每个人都可以选择不参加。

When you have something that everyone or almost everyone is going to, that becomes a work event and the employer incurs some of the same obligations that they would incur if they were officially hosting it."

当你有一个几乎每个人都要去参加的活动时,它就变成了一个工作活动,雇主就会承担一些与举办正式活动相同的义务。”

There's a math answer to this problem, too — if more than half of the group is invited.

这个问题也有一个数学上的答案,如果超过一半的小组成员被邀请,那么每个人都应该被邀请。

Inclusivity is going to make any party more fun to attend, and any office event more festive. And frankly, there is no tin of cookies as sweet as being a decent adult human who knows that inclusion is important!

包容性会让参加任何派对都更有趣,让办公室的任何活动都更有节日气氛。坦率地说,作为一个知道包容很重要的成年人,没有比这更美好的事了!


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南京市南岳轩英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐