英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

艺术家描绘了人们被数字怪兽吸引到他们的智能手机里

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年11月20日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Artist Illustrates People Being Drawn Into Their Smartphones By Digital Monsters

艺术家描绘了人们被数字怪兽吸引到他们的智能手机里

Aaaaagh! Monsters! They’re in our phones! And they’re trying to get out! Aaaaagh! But don’t panic just yet because they’re not real monsters—they’re ‘Phone Buddies!’ Incredibly colorful and imaginative illustrations of fantastical beings by artist Andrew Rae who drew them on photographs taken by his friend.

Aaaaagh !怪物!它们在我们的手机里!他们想要出去!Aaaaagh !但是现在还不要惊慌,因为他们不是真正的怪物——他们是“电话伙伴”!艺术家安德鲁·雷在朋友拍摄的照片上画出了色彩缤纷、富有想象力的奇幻生物插画。

He wanted to present cellphones as portals to other worlds, as bridges between our world and the digital world. It’s also a commentary about the amount of time we spend looking at our phone screens, completely zoning out real life in favor of a pixelated version of reality.

他想把手机作为通向其他世界的门户,作为我们的世界和数字世界之间的桥梁。这也是对我们花在看手机屏幕上的时间的一种评论,我们完全忘记了现实生活,沉浸在像素化的现实世界中。

In an in-depth interview with Bored Panda, Rae talked about the inspiration behind for the project, gave advice to other artists, talked about his unique style, and revealed his plans for the future. Scroll down for the full interview!

在与Bored Panda的深度访谈中,Rae谈到了这个项目背后的灵感,给了其他艺术家一些建议,谈到了他独特的风格,并透露了他对未来的计划。向下滚动查看完整的采访!

Andrew Rae’s ‘Phone Buddies’ project shows monsters bursting out of phone screens

安德鲁·雷的《电话伙伴》项目展示了从手机屏幕中跳出的怪兽

“I try to have a walk every morning to counter my sedentary lifestyle and it’s hard not to bump into all the people immersed in their phones. I started picturing the phones as if they’re little pets or creatures and people are tickling their bellies to keep them happy,” Rae told Bored Panda.

“我试着每天早上散步来对抗久坐的生活方式,很难不撞见所有沉浸在手机里的人。我开始把手机想象成小宠物或小动物,人们挠着它们的肚子逗它们开心。”

“I mentioned this to my friend Ruskin one day when we were out with our kids and he liked the idea and we thought it could make a nice collaboration, he’d been doing a lot of street photography, so not long after we talked he sent over a selection of photographs.”

“在我们和孩子一起出去的一天,我向朋友拉斯金提到了这一点,他喜欢这个想法,我们认为可以进行一个好的协作,他做了很多街头摄影,所以不久之后我们谈了他发送照片的选择。”

The illustrator continued about how he and his photographer friend Ruskin, who also lives and works in London, came up with the project: After our initial discussion he sent the pictures over but at first I couldn’t get the idea to work and was worried I’d wasted his time, the phones were too small in shot and I couldn’t get it to look like the people were holding the little creatures.”

插画家继续他和他的摄影师朋友拉斯金的故事,他也在伦敦生活和工作,提出项目:在我们最初的讨论之后,他把照片发过来了,但一开始我没能想出办法,担心我浪费了他的时间,手机太小了,我没法让它看起来像那些手里拿着小动物的人。”







“My style has developed gradually over the years, I keep a sketch books to jot down ideas, doodles and try color combinations and I like to do automatic drawing where I treat it like a meditation and let my hand make marks without thinking too much as I way to keep my hand loose and the drawing flowing easily,” Rae explained how he developed his unique style.

“多年来我的风格逐渐发展,我保留一个草书以记下想法,我喜欢涂鸦,颜色组合和自动绘图,我把它当成一个冥想,同时让我的手不用考虑太多,我保持我的手放松,流畅地画画,”雷解释他开发了独特的风格。

Rae is a very versatile artist: he combines paper, felt pens, watercolor, and digital tech to create his illustrations. I’m one of the people who’s seen his drawings before but didn’t know that it was Rae who was responsible for them. I’m sure that plenty of us are in the same boat.

Rae是一位多才多艺的艺术家:他将纸、毛笔、水彩和数字技术结合在一起来创作他的插图。我是看过他的画的人之一,但我不知道这些画是Rae画的。我相信我们很多人都有同样的感觉。

More info: AndrewRae.Info | Twitter | Instagram | Tumblr | Facebook

Image credits: andrewjrae


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思德阳市雅馨花园(峨眉北路一段)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐