英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

马跑回危险地带,帮助其家人逃离西米谷野火

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年11月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Horse run back into danger to help its family escape Simi Valley wildfire

马跑回危险地带,帮助其家人逃离西米谷野火

The wildfires in California have forced more than 200,000 people to evacuate their homes and has been keeping thousands of firefighters working around the clock.

加州大火迫使20多万人撤离家园,数千名消防员昼夜不停地工作。

But it's not just humans in danger's path. A video from CBS Los Angeles went viral after it showed what sure looks like a horse's heroic act.

但不仅仅是人类在危险的道路上。一段来自哥伦比亚广播公司洛杉矶分公司的视频在展示了一匹马的英勇行为后迅速走红。

One of several horses running for safety from the Easy Fire in Simi Valley on Oct 30 appears to have a change of heart, running back into danger to lead his family to safety. As the tension escalates, several human strangers jump in to help the animals, even going back to the burning barn where some of the horses remained.

10月30日,在西米谷的一场大火中,几匹马中有一匹似乎改变了主意,跑回危险地带,把家人带到安全的地方。随着紧张局势的升级,几个陌生人跳进来帮助动物,甚至回到了燃烧的谷仓,那里还有一些马。

You can watch as the horse runs back into the smoke-filled area, reconnects with the horses inside the fence, and quickly escorts them out of the fenced-off area. Though it's not clear from the video, CBS Los Angeles reported that all but one of the horses involved were saved. One mare had to be euthanized on the scene.

你可以看到马跑回烟雾弥漫的区域,与围栏内的马重新连接,并迅速护送它们离开围栏区域。尽管从视频中还不清楚,但哥伦比亚广播公司洛杉矶报道称,除了一匹马以外,所有涉及的马都获救了。有一匹母马当场被安乐死。

As devastating as the California wildfires have been, this video and countless other rescue stories — human and animal alike — are shining light on all the good deeds taking place.

尽管加州的森林大火造成了毁灭性的破坏,但这段视频和无数其他救援故事——无论是人类还是动物——都让人们看到了正在发生的好事。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思天津市富力津门湖西子花园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐