英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

疗养院为孩子们打开了“不给糖就捣蛋”的大门

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年11月05日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
For The First Time, This Nursing Home Opens Its Doors For Kids To Trick Or Treat And Gets Over 5,000 Visitors

这是第一次,这家疗养院为孩子们打开了“不给糖就捣蛋”的大门,接待了5000多名游客

No matter if you’re young or old, most of us love Halloween. What’s not to love? The streets get filled with joyous trick-or-treaters, adults get a chance to play dress-up, and homes are filled with massive quantities of candy. However, a retirement home is not the first place trick-or-treaters think of when they go on their hunt. But as it turns out, the elderly, who live in nursing homes and already feel lonely as it is, can’t wait for the kids to come up to ask for candy. Just recently, one nursing home in Webster, Texas took it to Facebook to ask people to donate candy which they could give out to trick-or-treaters on Halloween. Not only did people donate candy, but thousands of them came to celebrate All Hallows Eve together with the elderly, leaving them ecstatic.

不管你是年轻人还是老年人,我们大多数人都喜欢万圣节。为什么不去爱呢?街道上到处都是欢乐的“不给糖就捣蛋”的人,大人们有机会打扮一番,家家户户都堆满了糖果。然而,当“不给糖就捣蛋”的人去“打猎”时,养老院并不是他们想到的第一个地方。但事实证明,住在养老院的老人已经感到孤独,他们等不及孩子们上来要糖果了。就在最近,德克萨斯州韦伯斯特的一家养老院在Facebook上邀请人们捐赠糖果,他们可以在万圣节给“不给糖就捣蛋”的人。人们不仅捐赠糖果,而且成千上万的人来和老人一起庆祝万圣节,让他们欣喜若狂。

These retirement home residents were missing the true Halloween spirit so they invited trick-or-treaters to come

这些养老院的居民错过了真正的万圣节精神,所以他们邀请了不给糖就捣蛋的人来

“We need trick or treaters! Please bring your children, grandchildren, and their friends to Heartis Clear Lake at 14520 Hwy 3, Webster, TX 77598 on October 31st between 6-8 pm for a night of fun! We will have a moonwalk, hayride, games, food and lots of candy! Come one! Come all!” the Facebook post read.

“不给糖就捣蛋!”请在10月31日晚6-8点之间带您的孩子、孙子和他们的朋友到我们的湖区游玩。我们将有一个月球漫步,干草车,游戏,食物和许多糖果!来吧,都来吧Facebook上的帖子写道。

A few weeks prior, the residents asked for candy donations so they could hand them out to the neighborhood

几个星期前,居民们要求捐赠糖果,这样他们就可以把糖果分发给邻居们

The staff of the nursing home photographed their residents holding up the signs that said: “We miss giving candy to trick-or-treaters on Halloween. Please help us reach our goal of collecting enough candy to invite the community to our home for a safe and fun place to trick-or-treat. Thank you!”

养老院的工作人员拍下了他们的住客举着的牌子,上面写着:“我们怀念在万圣节给不给糖就捣乱的日子。”请帮助我们达到我们的目标,收集足够的糖果,邀请社区到我们的家,一个安全而有趣的地方,不给糖就捣蛋。谢谢你!”

The elders received tons of it

老人收到了成吨的礼物

“Thank you to all of our neighbors for taking a moment to donate candy to our residents! Just look at all of the candy! Our residents are excited and we can’t wait to host a community trick or treat event for our neighborhood kids!” Heartis Senior Living posted on their Facebook page.

“感谢我们所有的邻居花时间向我们的居民捐赠糖果!”看看这些糖果!我们的居民都很兴奋,我们迫不及待地想要为我们的孩子们举办一场“不给糖就捣蛋”的社区活动!”他们的Facebook页面上写道。

And were waiting for Halloween to hand them out

等着万圣节的时候把它们分发出去

“We are extremely thankful for all the generosity that poured in from around the nation. It was the most unbelievable selfless act of kindness from complete strangers,” a Heartis Senior Living center representative told Bored Panda.

“我们非常感谢来自全国各地的慷慨解囊。这是一个完全陌生的人做出的最令人难以置信的无私善举。”

The celebration was a huge success with over 5,000 people visiting the elders

庆祝活动非常成功,超过5000人拜访了老人

“It was absolutely AMAZING! We had over 5,000 visitors including kids and parents. Our residents were overjoyed!”

“真是太棒了!我们有超过5000名游客,包括孩子和家长。我们的居民都非常高兴!”

Who were overjoyed to spend the holiday together with their community members

与社区成员一起度过假期,感到非常高兴

“It was the first celebration of its kind in the community,” the staff of the retirement home told Bored Panda. “We are hoping to make this an annual event for our residents and the surrounding community.”

“这是社区里第一次举行这种庆祝活动,”养老院的工作人员告诉Bored Panda网站。“我们希望为我们的居民和周边社区举办一年一度的活动。”

More info: Facebook

Image credits: HeartisCL


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思惠州市康盈广场英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐