英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

我花了一年时间创作了电流雕塑,可以帮助珊瑚以3-5倍的速度生长

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年10月12日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
I Spent 1 Year Creating A Sculpture That Works With Electrical Current Which Helps Corals Grow 3-5 Times Faster

我花了一年的时间创作了一个可以利用电流的雕塑,它可以帮助珊瑚以3-5倍的速度生长

I created The Fight for the Last of Life over the course of a year, and after quite a lot of literal blood and sweat, I couldn’t be happier to see it resting on the seafloor where it belongs.

在一年的时间里,我为生命的最后一刻而战,在付出了大量的血汗之后,我非常高兴地看到它躺在它所属的海底。

I would’ve liked to have completed it more quickly, but I can only work on these projects in the little spare time I have outside of teaching reef conservation biology to the students who join us from all over, through our non-profit Conservation Diver.

我本想更快地完成它,但除了通过我们的非营利性保护潜水员向来自世界各地的学生教授珊瑚礁保护生物学之外,我只能在有限的业余时间里从事这些项目。

With the help of my colleague Bob, and electrical engineer from Holland, we’ve run a low impressed current through this sculpture, turning it into a Cathode through seawater electrolysis. This process encourages coral growth and enhances the survivability of these threatened organisms, with scientific studies suggesting corals can grow 3-5 times more rapidly through this technique by contrast to natural conditions.

在我的同事鲍勃和荷兰的电气工程师的帮助下,我们通过一个低外加电流通过这个雕塑,通过海水电解把它变成一个阴极。这一过程促进了珊瑚的生长,提高了这些受到威胁的生物的生存能力,科学研究表明,通过这种技术珊瑚可以比自然条件下生长快3-5倍。

The Fight for the Last of Life – finally in place

为最后的生命而战——终于到位

This cup will soon be restored by our team at Conservation Diver with a genetically diverse feedstock of opportunistic coral fragments (nothing broken or physically damaged by hand). The Cup of Life, will be growing a beautiful endangered Acropora coral up and out of it, that the other sculptures are reaching out for to steal for their own ends.

这只杯子很快就会被我们的潜水员团队修复,他们用的是基因多样化的珊瑚碎片(没有破碎或手工损坏)作为原料。生命之杯,将会生长出美丽的濒临灭绝的阿克罗pora珊瑚,其他的雕塑也会为了自己的目的而去偷它。

Everything starts small. Here I was beginning work on that very first sculpture

做任何事情都要小。在这里,我开始了第一个雕塑的创作

This concept was one I’ve been dreaming about creating for the last 3 years since my mentor and colleague Chad Scott was diagnosed with Leukemia (AML specifically). He is an inspiration to everyone he ever met, and his diagnosis sent me spiraling into a dark depression. Watching a man in his early 30s, one with so much incredible potential (which he still retains to this day), shattered my belief in “good things come to good people”. His entire life he had to fight for everything he ever did, and as a reef conservation biologist was constantly struggling against others who seek to take credit for his work, profiteer off it, or bastardize it in some way shape or form. Months after his diagnosis, I drew up a concept sketch, of him reaching towards the surface, with hands reaching up and out of the sculpture, attempting to grab onto him, to either hold him back or have them take him with them.

自从我的导师和同事查德·斯科特(Chad Scott)被诊断出患有白血病(AML)以来,这是我在过去三年中一直梦想创造的理念。他鼓舞了他遇到的每一个人,他的诊断让我陷入了抑郁的深渊。看到一个30岁出头的男人,一个拥有如此巨大潜力的男人(他至今仍保留着这种潜力),粉碎了我“好人有好报”的信念。他一生都在为他所做的每一件事而奋斗,作为一名珊瑚礁保护生物学家,他不断地与那些试图把他的工作据为己有、从中牟利或以某种方式使其沦为私生子的人作斗争。在他确诊几个月后,我画了一幅概念草图,画的是他向水面伸出手,手向上伸出雕塑,试图抓住他,把他拉回去,或者让他们把他带走。

“I Am Iron man!”

“我是钢铁侠!”

Fast-forward several months, cuts, arc-eye and mosquito bites. Worth it!

快进几个月,割伤、弧形眼和蚊子叮咬。值得的!

More than 3 years later, the concept evolved a great deal. The cup held by the central sculpture will have a coral planted into it, embodying the proverbial cup of life. The sculpture’s face is broken, as are their hands, a reference to our rapidly decaying humanity and environment. The other two sculptures reaching out for him, instead of faces, are masked. These sculptures are those that would seek to take the work of those conservationists who fight sincerely for the betterment of the planet. They seek to use that work to their own end as a form of greenwashing, a practice so common in today’s world that it has made skeptics of all of us.

3年多以后,这个概念有了很大的发展。中心雕塑所举的杯子将种植珊瑚,体现了众所周知的生命之杯。雕像的脸和他们的手都被打破了,这反映了我们人类和环境的迅速衰败。另外两尊雕塑并没有面对他,而是戴着面具。这些雕塑是那些试图接受那些为改善地球环境而真诚奋斗的自然资源保护主义者的工作。他们试图利用这项工作达到自己的目的,作为一种“绿色清洗”的形式,这种做法在当今世界如此普遍,以至于让我们所有人都对它产生了怀疑。

Ready to be taken out on a longtail, I’m seen here grinning like an idiot

准备好被人用长尾枪干掉了,我在这里笑得像个白痴

One last kiss before you go down

在你下去之前最后一吻

Perhaps the kiss lingered too long. The sculptures then got a little handsy

也许这个吻停留得太久了。然后这些雕塑就变得有点笨拙了

Is your glass half empty, or half full?

你的杯子是半空的,还是半满的?

With the low impressed electrical current running through it, here you can see the effect of the calcium carbonate crust reinforcing the sculpture’s bars. This beautiful white crust is the same material that corals use to build their skeleton and is what makes them grow so much quicker on this sculpture than under natural conditions!

低外加电流通过它,在这里你可以看到碳酸钙外壳加固雕塑的栅栏的效果。美丽的白色外壳和珊瑚用来建造骨骼的材料是一样的,这也是为什么珊瑚在这个雕塑上比在自然条件下生长得更快的原因!

More info: conservationdiver.com

图片来源:conservationdiver


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市成都北路527弄小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐