英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

男孩试图还女孩1美元,结果他们结了婚

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年10月08日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Guy Tries To Pay Back Girl $1, Turns Into A Back-And-Forth That Ends Up With Them Married With 3 Kids

男孩试图还女孩1美元,结果他们反反复复,最后结了婚,生了3个孩子

A single dollar is worth much more than most people give it credit. It has the power to unite people. To bring them hope. To completely change their future. And, yes, it also has the power to buy a pack of chewing gum.

一美元的价值比大多数人认为的要高得多。它有团结人民的力量。给他们带来希望。完全改变他们的未来。是的,它还能买一包口香糖。

This is a story that will warm your heart on this chilly autumn day, so read on, preferably with a cup of hot cocoa in your hands, and get ready to smile. Be sure to scroll down for Bored Panda’s full exclusive interview with Jason.

这个故事将在这个寒冷的秋日温暖你的心,所以继续读下去吧,最好手里拿着一杯热可可,准备好微笑吧。一定要向下滚动观看Bored Panda对Jason的独家专访。

The power of a single dollar bill……is huge, especially when it comes to wholesome and romantic stories

一美元钞票的力量…是巨大的,特别是当它涉及到健康和浪漫的故事

Jason revealed that he was in 9th grade when the greatest love story of his life started. During a band trip, the girl he liked bought him a pack of gum, but he was a gentleman and wanted to pay her back the 1 dollar. He put the dollar in her pocket; she put it in his backpack. 杰森透露,他九年级时,他人生中最伟大的爱情故事开始了。在一次乐队旅行中,他喜欢的女孩给他买了一包口香糖,但他是个绅士,想要还她1美元。他把钱放进了她的口袋;她把它放在他的背包里。

They kept up the back-and-forth with the dollar. 4 years after all of this started, Jason wrote “Will you marry me” on the dollar. And the rest, as they say, was history. The duo has been married for 15 years now! What’s adorable is that they kept the dollar bill that started it all. Now that’s romance, folks, and there’s nothing like a story like this to make you believe in true love.

他们与美元保持着这种往复的关系。这一切开始4年后,杰森在美元上写了“你愿意嫁给我吗”。剩下的,就像他们说的,都是历史了。他们已经结婚15年了!可爱的是,他们保留了那张开启一切的美元纸币。朋友们,这就是浪漫,没有什么像这样的故事能让你相信真爱。

Jason spoke to Bored Panda about the wholesome story, going into more detail about what happened. “It was a way for us to flirt back and forth. This was in junior high and high school, so we had to get creative with it. Friends gave us a lot of different ideas too.”

杰森向Bored Panda讲述了这个有益健康的故事,并详细讲述了发生的事情。“这是我们来回调情的一种方式。这是在初中和高中的时候,所以我们必须要有创意。朋友们也给了我们很多不同的想法。”

The couple still has the dollar bill!

那对夫妇还留着那张一美元钞票!

Image credits: Jfreak7

According to him, the response to the story has been positive so far. “I posted the story once about 9 years ago (the Imgur link is from 2010), I think it’s in my top 20 posts. It feels pretty cool to know that people can be positive and supportive about a pretty silly story from what seems like so long ago.”

据他说,到目前为止,人们对这个故事的反应是积极的。“我大约在9年前发过一次这个故事(Imgur链接来自2010年),我认为它在我的前20个帖子里。知道人们可以积极支持一个很久以前看起来很傻的故事,感觉很酷。”

Jason had some advice for those people who are struggling with asking out those they have a crush on: “Heartbreak and disappointment are facts of life. Some people get nervous and start to worry. Nerves suck, but are merely proof of the importance of your situation.

对于那些难以约到心仪对象的人,杰森有一些建议:“心碎和失望是生活的现实。有些人会紧张并开始担心。紧张会让人难受,但它只是证明了你的处境的重要性。

“Try your best to make that feeling motivation. I still remember handing off that 1 dollar bill after writing on it. I was dying inside from nerves. Every one of my friends said she would say yes. Every one of her friends said she would say yes. But, still, I was the most nervous I would be in my life until my son was being born. I still have the 1 dollar bill, but in reality, I cashed it in when I married my wife. To me, I couldn’t have invested it in any better way.”

尽你所能让这种感觉成为动力。我还记得在那张1美元的钞票上写完字后,我把它递了过去。我紧张得快要死了。我的每个朋友都说她会同意。她的每个朋友都说她会答应的。但是,在我儿子出生之前,我仍然是我一生中最紧张的。我还留着那张1美元的钞票,但实际上,我是在和我妻子结婚时把它兑换成现金的。对我来说,我没有更好的投资方式了。”

The value of 1 dollar has depreciated over time in the United States. While a single dollar could get you a pair of patent leather shoes back in 1907, this is far from the case now. Visual Capitalist explains that in 1913, a single dollar was enough to buy a women’s house dress, 5 pounds of sugar in 1920, 16 cans of Campbell’s soup in 1934, and 20 bottles of Coca-Cola in 1940.

在美国,1美元的价值随时间而贬值。1907年,一美元可以买到一双漆皮皮鞋,但现在情况已经大不相同了。视觉资本家解释说,1913年,1美元足够买一件女便装,1920年5磅糖,1934年16罐坎贝尔汤,1940年20瓶可口可乐。

In 1950, 1 dollar was enough to get a Mr. Potato Head, 2 movie tickets 10 years later, 3 TV dinners in 1970, but only a bottle of Heinz Ketchup in 1980. In 1990, a person with a dollar could buy a gallon of milk; as the new millennium rolled in, 1 dollar could buy you a hamburger at Wendy’s. Nowadays, a dollar is enough to buy a song on iTunes (maybe). Or a pack of chewing gum and a bright future.

在1950年,1美元可以买到一个“土豆先生”,10年后可以买到2张电影票,1970年可以买到3次电视晚餐,但在1980年只能买到一瓶亨氏番茄酱。1990年,1美元可以买到1加仑牛奶;随着新千年的到来,1美元可以在温蒂汉堡店买到一个汉堡包。如今,1美元可能足够在iTunes上买一首歌了。或者一包口香糖和一个光明的未来。

The story touched many a person’s heart

这个故事感动了许多人

Image credits: Jfreak7


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思长沙市航天溪湖英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐