英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

一只学画画的老鼠--达利斯

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年09月25日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
If You Haven’t Smiled Today, Meet Darius, The Rat Who Was Taught To Paint

如果你今天没有笑过,那就去见见达利斯吧,他是一只学画画的老鼠

We all have our talents and we should be proud of them. But when you’re a rat who paints, you should be… famous. And this little guy sure was. Darius the rat went viral on social media for his artistic abilities numerous times, and, even though he has passed away, his works still bring joy to people all over the world.

我们都有自己的天赋,我们应该为他们感到骄傲。但当你是一只画画的老鼠时,你应该……出名。这个小家伙确实是。老鼠达利斯因其艺术才能在社交媒体上走红无数次,即使他已经去世,他的作品仍然给世界各地的人们带来欢乐。

“I had him in a weird time of my life where I was trying to figure out who I was as a person, and also where I should be going in life. He was my light in the darkness”

“我和他在一起的那段时间很奇怪,我想弄清楚自己是谁,也想知道自己的人生应该走向何方。他是我黑暗中的光"

Image credits: nebulami

Amalie Markota Andersen, his owner, is an animation and digital arts student. After training her buddy to paint with his feet, she said it took Darius about 10 minutes to complete one piece and that she ultimately sold three or four of his works.

他的主人Amalie Markota Andersen是一名动画和数字艺术专业的学生。在训练她的伙伴用脚画画后,她说达利斯花了大约10分钟完成了一幅作品,她最终卖掉了他的三四幅作品。

“I’ve had rats all my life, since I was around 14-15 years old,” she told Bored Panda. “I’ve discovered how great they are as pets on the internet. Rats were just beginning to become popular as pets, I think. After I had my first rat, I just kept on getting them. Rats don’t live very long, usually 2-3 years, so I’ve had 9 so far. Darius was one of them.”

她在接受Bored Panda网站采访时说:“从14岁到15岁开始,我这辈子一直都养老鼠。”“我在网上发现它们是多么棒的宠物。我想老鼠刚开始成为流行的宠物。当我有了第一只老鼠后,我就一直在养。老鼠的寿命不长,通常是2-3年,所以到目前为止我已经养了9只。达利斯就是其中之一。”



Image credits: Amalie Markota Andersen

When Amalie had Darius, she got a non-toxic watercolor set, dipped his feet in it and just let him walk back and forth on the paper until it started to look like something.

当Amalie有了达利斯,她得到了一套无毒的水彩画,把他的脚浸在里面,让他在纸上来回走动,直到它开始看起来像什么东西。

“I got him in 2017, he was one of many rats in the litter. All the rats seemed amazing, but Darius was just too precious not to choose. He looked so kind and gentle, I instantly fell in love with him the moment I saw him.”

“我是在2017年抓到它的,它是窝里众多老鼠中的一只。所有的老鼠似乎都很神奇,但达利斯太珍贵了,无法选择。他看起来那么善良和温柔,我一看到他就爱上了他。”

Image credits: Amalie Markota Andersen

Photos of Darius resurfaced on Twitter on Saturday after they were shared by a now-private account. However, Andersen documented Darius’ creative process on Tumblr even before that. Andersen wrote on Tumblr that Darius made his first painting in January 2018.

上周六,达利斯的照片在Twitter上再次出现,此前这些照片被一个现已成为私人账号的用户分享。然而,安徒生甚至在那之前就在Tumblr上记录了达利斯的创作过程。安徒生在Tumblr上写道,达利斯于2018年1月完成了自己的第一幅画作。

Image credits: Amalie Markota Andersen

She said, in a way, Darius was a weird rat. Unlike all the others she has had. “He was very timid and shy. He didn’t like exploring much like rats usually do. He was just fine cuddling in my lap or sleeping in my bed. He wasn’t very independent, always clinging to me like a little baby. He was very attached to me and obviously I got very attached to him as well, which made it very hard for me to let him go when the time came.”

她说,在某种程度上,达利斯是一只奇怪的老鼠。不像她所有的朋友。他非常胆小怕事。他不像通常的老鼠那样喜欢探险。他依偎在我的膝盖上或者睡在我的床上都很好。他不是很独立,总是像个小婴儿一样紧紧抱住我。他非常喜欢我,显然我也非常喜欢他,这让我很难在时机成熟时让他离开。”

Image credits: Amalie Markota Andersen

As Darius’ internet fame grew, Andersen kinda became his manager. But in a totally good way. After selling his works, Andersen used the money to buy Darius a harness so that she could take him outdoors and the two of them could explore the outdoors safely.

随着达利斯在网上的名气越来越大,安徒生成了他的经纪人。但以一种完全好的方式。安徒生卖掉他的作品后,用这笔钱给达利斯买了一副马具,这样就可以带达利斯去户外,他们两个就可以安全地在户外探险了。

More info: Facebook | Twitter


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思深圳市和亨中心广场英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐