英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

挪威的狗患上了一种神秘的疾病

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年09月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
A mystery disease hits Norway's dogs

挪威的狗患上了一种神秘的疾病

Dogs in Norway are dying due to a bowel disease, with authorities working to identify the cause and origin.

挪威的狗死于一种肠道疾病,当局正在调查其原因和来源。

Dozens of dogs in different parts of Norway have been hit by a deadly mystery disease in the past few weeks, and officials are scrambling to identify the cause.

过去几周,挪威不同地区的数十只狗狗患上了一种致命的神秘疾病,官方正在加快调查病因。

挪威的狗患上了一种神秘的疾病

The first cases were spotted in the capital city of Oslo, but dogs have since fallen sick all over the country -- cases were reported in 13 of Norway's 18 administrative regions.

第一例病例是在挪威首都奥斯陆发现的,但自那以后,全国各地的狗狗都生病了——挪威18个行政区中有13个出现了病例报告。

Representatives from the Norwegian Food Safety Authority and Norwegian Veterinary Institute told CNN that at least 25 dogs had died so far.

来自挪威食品安全局和挪威兽医研究所的代表告诉CNN,到目前为止,至少有25只狗死亡。

Autopsies did provide a clue on Monday: two bacteria have been found in "abnormally large quantities" in multiple dogs that had died, according to the Norwegian Veterinary Institute.

周一的尸检确实提供了线索:挪威兽医研究所称,在多只死亡的狗身上发现了两种“异常大量”的细菌。

However, there are no more concrete details at this stage. Some possible causes have been ruled out, like Salmonella, Campylobacter, or poison -- but the investigations have not yet provided any definitive answers, said the Food Safety Authority.

然而,在这个阶段没有更多的具体细节。食品安全局表示,已经排除了一些可能的原因,如沙门氏菌、弯曲杆菌或毒药,但调查尚未提供任何明确的答案。

The symptoms are not completely new -- they have been seen before in sick dogs, but the sharp increase in cases is unusual, according to the Veterinary Institute.

这些症状并不完全是新出现的——之前患病的狗身上出现过这些症状,但是根据兽医协会的说法,病例的急剧增加是不寻常的。

It said the illness is also more acute than before -- not only are the dogs getting sick, but once ill, they deteriorate quickly. One dog over the weekend was euthanized due to an "acute" progression of the disease, and another died before it could arrive at the clinic.

报告称,这种疾病也比以前更加严重——不仅狗会生病,而且一旦生病,病情会迅速恶化。上周末,一只狗因为病情的“急性”恶化而被安乐死,另一只狗在到达诊所之前死亡。

The Food Safety Authority, Veterinary Institute, and the Norwegian University of Life Sciences are working together on the investigation. They have sent a survey to pet owners to collect more information, as well as coordinating with clinics and 2,000 veterinarians across Norway, according to the Veterinary Institute.

食品安全局、兽医研究所和挪威生命科学大学正在合作进行调查。据挪威兽研究所称,他们已向宠物主人发送了一份调查问卷,以收集更多信息,并与挪威各地的诊所和2000名兽医进行了协调。

The research teams are also continuing to conduct virological studies, autopsies, and laboratory analyses of the dead dogs to further narrow down the cause.

研究小组还在继续对死去的狗狗进行病毒学研究、尸检和实验室分析,以进一步缩小死因范围。

Apart from bacteria, possible causes might include viruses, fungi, parasites, or even environmental causes like poor water quality, said the Veterinary Institute.

兽医研究所表示,除了细菌,可能的原因还包括病毒、真菌、寄生虫,甚至是水质差等环境因素。

The total number of affected dogs is not yet clear.

受感染的狗的总数还不清楚。

挪威的狗患上了一种神秘的疾病

In the meantime, the authorities warn dog owners to keep their dogs on leashes and stay alert for symptoms. When dogs are walked, they should not have contact with dogs they meet on the road or in the park as long as the situation remains unclear, said Ann Margaret of the Food Safety Authority.

与此同时,有关部门警告养狗人士要系好狗链,并保持警惕。在情况不明的情况下,他们不应该摸在路上或在公园里看见的散步的狗狗, 食品安全局的安玛格丽特说。

There is so far no suggestion that the illness is coming from dog food, or that the illness can spread to humans.

目前还没有迹象表明这种疾病是由狗粮引起的,也没有迹象表明这种疾病会传染给人类。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思镇江市风景城邦·翡翠英格兰英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐