英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

沃尔玛为刺激消费实施的经济政策

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年08月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Wal-mart's economic policies to stimulate consumption

沃尔玛为刺激消费实施的经济政策

Fresh off Wall Street's worst day of the year, Walmart calmed investors worried the US economy could fall into a recession.

刚刚度过华尔街今年最糟糕的一天,沃尔玛(Walmart)平息了投资者对美国经济可能陷入衰退的担忧。

Walmart (WMT), a Dow stock and bellwether of consumer spending, said Thursday sales at its jumbo-size US stores increased 2.8% during its most recent quarter compared with the same period a year ago. Walmart raised its guidance for the remainder of the year, signaling optimism about the strength of its business.

道琼斯指数成份股、消费者支出风向标沃尔玛(Walmart)周四表示,其规模庞大的美国门店最近一个季度的销售额同比增长2.8%。沃尔玛上调了今年剩余时间的业绩预期,显示出对其业务实力的乐观。

沃尔玛为刺激消费实施的经济政策

Shares of Walmart rose about 5% in early trading Thursday.

周四早盘,沃尔玛股价上涨约5%。

Walmart's results and a jump in July retail sales released Thursday reassured jittery investorsthat consumers remain confident and are still spending money at stores.

周四公布的沃尔玛业绩和7月份零售额大幅增长,让紧张不安的投资者放心,消费者仍然信心十足,仍然在商店里消费。

"Our customers' economic health remains solid and our competitive position is strong," Walmart CFO Brett Biggs said in prepared comments Thursday.

沃尔玛首席财务官布雷特•比格斯(Brett Biggs)周四在事先准备好的评论中表示:“我们客户的经济健康状况依然稳健,我们的竞争地位也很强大。”

Walmart has strengthened its hold on shoppers in stores and grown online sales in recent years as many rival retailers struggle to adapt to shopping changes.

近年来,随着许多竞争对手难以适应购物环境的变化,沃尔玛加强了对商店购物者的控制,并增加了在线销售。

Walmart has focused its investments on offering its low-and-middle income shopping base cheaper and more convenient ways to buy groceries. It has also poured money into sprucing up stores and raising wages for workers.

沃尔玛一直将投资重点放在为中低收入人群提供更便宜、更方便的购物方式上。它还投入大量资金装修商店,提高工人工资。

沃尔玛为刺激消费实施的经济政策

At the same time, it has redesigned its website and bought several high-end brands — including Bonobos and Modcloth — to draw wealthier shoppers. To compete against Amazon (AMZN), Walmart has expanded curbside grocery pickup from stores and introduced one-day shipping to 75% of US customers.

与此同时,它重新设计了自己的网站,并购买了几个高端品牌——包括Bonobos和Modcloth——以吸引更富有的消费者。为了与亚马逊(Amazon)竞争,沃尔玛(Walmart)扩大了路边取货业务,并向75%的美国消费者推出了单日送货服务。

"Combining physical stores with digital options is the future of retail," Cowen analyst Oliver said in a note to clients Thursday.

Cowen分析师奥利佛周四在给客户的一份报告中称:"实体店和数字商店的结合是零售的未来。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南京市御河新村英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐