英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

7张英格兰相同地点的并列照片显示了125年对一座城市的影响

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年08月16日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
7 Side-By-Side Pics Of The Same Exact Locations In England Show What 125 Years Do To A City

7张英格兰相同地点的并列照片显示了125年对一座城市的影响

If you were given one travel ticket to any time and place in the past, where would you go? And whilst we can’t say we’ve invented the time-traveling machine, this is as close as we can get if your choice was Victorian England.

如果给你一张过去任何时间和地点的旅行票,你会去哪里?虽然我们不能说我们已经发明了时间旅行机器,但如果你的选择是维多利亚时代的英国,这是我们能得到的最接近的。

The world is rapidly evolving and the only visual reminder about the past is captured in the archive images. On Stride took it even further and juxtaposed historical photos of seven English cities from the end of the 19th century and modern times. By comparing photos taken in the same exact place, the project shows how these cities have transformed in the past 125 years from architecture to lifestyle and even fashion trends. Some graceful historical buildings have stood the test of time and still serve as a testimony of majestic architecture while the ‘modern’ touch is prominent in each photo.

世界正在迅速发展,而对过去唯一的视觉提醒是在存档图片中捕捉到的。《跨出大步》甚至更进一步,并将19世纪末和现代英国7座城市的历史照片进行了并列。通过对比在同一地点拍摄的照片,该项目展示了这些城市在过去125年里从建筑到生活方式甚至时尚潮流是如何发生转变的。一些优雅的历史建筑经受住了时间的考验,仍然是宏伟建筑的见证,而“现代”的触感在每张照片中都很突出。

Buckle up for the time travel through London, Liverpool, Manchester, Bristol, Newcastle, Scarborough, and Worthing. What version of the same place do you prefer?

准备好穿越伦敦、利物浦、曼彻斯特、布里斯托尔、纽卡斯尔、斯卡伯勒和沃辛。你更喜欢同一个地方的哪个版本?

Bristol – St. Augustine Parade

布里斯托尔-圣奥古斯丁游行

Saint Stephen’s church remains a constant on Bristol’s skyline – in fact, it’s been there since the year 1470! For several centuries the church tower was a landmark that seafarers could use to guide themselves to Bristol Harbour. Today, it’s tucked behind taller developments such as Colston Tower (to the left of the modern image).

圣斯蒂芬教堂一直矗立在布里斯托尔的天际线上——事实上,它早在1470年就存在了!几个世纪以来,教堂塔一直是海员们指引自己前往布里斯托尔港的地标。今天,它被隐藏在更高的开发项目后面,如科尔斯顿大厦(在现代图像的左边)。

Liverpool – St. George’s Hall

利物浦-圣乔治大厅

The area between Lime Street railway station and St George’s Hall opposite (on the left of the picture) is a rare example of a barely-changed landscape in this part of the city. Talking of 180-degree turns, the Neoclassical pomp of St George’s remains exactly where it stood when it opened in 1854 despite a persistent urban myth that it was accidentally built back-to-front.

石灰街火车站和对面的圣乔治大厅之间的区域(图片的左边)是城市这部分景观几乎没有改变的一个罕见的例子。说到180度的转弯,新古典主义风格的圣乔治大教堂保留了1854年开放时的风貌,尽管人们一直认为它是意外地前后颠倒建造的。

London – Victoria Embankment

伦敦-维多利亚河堤

There’s a surprisingly ancient piece of history in these photos: the obelisk in centre-frame is the 3,500-year old ‘Cleopatra’s Needle’ offered by Egypt to Britain as a gift in the 19th century AD. It remains sadly overlooked in 2019 as officials resist pressure to celebrate the 200 year anniversary of the gesture.

“在这些照片中有一段令人惊讶的古老历史:中框中的方尖碑是埃及在19世纪送给英国的一件礼物,距今已有3500年历史。遗憾的是,在2019年,由于官员们顶住了庆祝这一建筑200周年的压力,它仍然被忽视。

Manchester – Victoria Street

曼彻斯特-维多利亚街

Newcastle – Black Gate and Castle

纽卡斯尔-黑门和城堡

Scarborough – the Spa at South Bay

斯卡伯勒-南湾温泉

Worthing – Marine Parade

海军陆战队阅兵

More info: onstride.co.uk

Image credits: onstride


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南通市绿洲国际商务城英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐