英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

在你附近有多少动物被收留?

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年08月14日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
How many shelter animals are saved near you?

在你附近有多少动物被收留?

Last year, about 733,000 dogs and cats were euthanized in the U.S., according to Best Friends Animal Society. That's a national save rate of about 76.6%.

根据“最好的朋友动物协会”的说法,去年美国大约有73.3万只猫狗被安乐死。全国动物拯救率约为76.6%。

With the motto, "Save them all," the group is working to reach achieve no-kill for dogs and cats at shelters nationwide by 2025.

以“拯救它们所有人”为口号,该组织正在努力实现到2025年在全国范围内实现猫狗不被杀的目标。

But "no kill" isn't as straightforward as it sounds. Most rescue organizations define the term with caveats. It typically means saving healthy and treatable animals, with euthanasia reserved for only those animals who are severely unhealthy and who can't be rehabilitated. Best Friends defines "no kill" as when nine out of 10 dogs leave a shelter alive.

但“不杀”并不像听起来那么简单。大多数救援组织对这个术语的定义都有一些附加说明。它通常意味着拯救健康的和可治疗的动物,安乐死只保留给那些严重不健康和不能康复的动物。“最好的朋友”对“不杀狗”的定义是:90%的狗活着离开收容所。

To show how much progress has been made and where, the group put together an interactive graphic. The dashboard uses information from three decades of rescue work from Best Friends and its network of more than 2,700 local partners. They found that the number of animals killed has dropped from 17 million in 1984 to fewer than 733,000 dogs and cats in 2018.

为了显示已经取得了多大的进展,以及进展的地点,小组制作了一个互动图表。dashboard使用了30年来“最好的朋友”和2700多名当地合作伙伴提供的救援信息。他们发现,被杀动物的数量已经从1984年的1700万只下降到2018年的不足73.3万只。

With the dashboard, you can click on your state, your community and your local shelter for statistics on how many animals entered shelters, how many were saved and how many were euthanized.

有了仪表板,您可以单击您所在的州、社区和当地的收容所,查看进入收容所的动物数量、获救的动物数量和安乐死的动物数量。


When every shelter in a community reaches a 90% save rate, it's designated as 'no kill.' (Photo: Best Friends Animal Society)

According to the data, Delaware is the first state to reach no-kill status. In Texas, 114,000 animals were killed last year. That's the most in the country, followed by California, where 111,000 animals died. North Carolina, Florida and Georgia also had high euthanasia rates with between 42,000 and 60,000 animals killed each year.

数据显示,特拉华州是第一个达到禁止捕杀状态的州。在德克萨斯州,去年有11.4万只动物被杀。这是全国最多的,其次是加利福尼亚州,有11.1万只动物死亡。北卡罗来纳州、佛罗里达州和佐治亚州的安乐死率也很高,每年有4.2万至6万只动物被杀。

The hope with releasing the information, says Best Friends, is that community members will use the tool to see which shelters need help and work to support them.

“最好的朋友”说,发布这些信息的希望是,社区成员将使用这个工具来了解哪些庇护所需要帮助,并努力支持他们。

"We know animal lovers want to support their local shelters and to save their pets. By using national animal shelter data, we hope to inspire community action that will truly have an impact and help us achieve our goal of no-kill by 2025," said Julie Castle, Best Friends CEO.

“我们知道动物爱好者想要支持他们当地的收容所,拯救他们的宠物。通过使用国家动物收容所的数据,我们希望激发社区行动,真正发挥作用,帮助我们实现到2025年不杀动物的目标。”

If you want to see how your state or community is performing, check out Best Friends' map.

如果你想了解你所在的州或社区的表现,请查看“最好的朋友”地图。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思朝阳市新柳城英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐