英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

烟鬼电音热浪来袭

所属教程:英语漫读

浏览:

2016年11月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
For the last 11 weeks, the Chainsmokers, an American DJ duo consisting of 26-year-old Andrew Taggart and 31-year-old Alex Pall, have controlled the Billboard Hot 100 with Closer, rewriting the mark for the longest domination of a song in 2016.

过去的11周,美国烟鬼电音团队,一个由26岁的安德鲁•塔格特和31岁的亚历克斯•鲍尔组成的DJ组合,凭借《Closer》登顶公告牌 Hot 100单曲榜单,并刷新了2016单曲上榜时长。

But that isn’t enough to describe the DJ duo’s wild *ascent this year–Closer is their third top 10 single of the year and they headlined major festivals, including Southern California’s Coachella and EDC in Las Vegas.

但这还不足以形容他们今年的疯狂上升。《Closer》是他们今年第三首冲进前十名的单曲,并引领了诸多重要节日,包括南加州的科切拉音乐节和拉斯维加斯的EDC电子音乐节。

The way they got there says a lot about what young fans want right now, and how the boundaries between the roles of producer and pop star are more flexible.

他们的成功表明了现在的年轻粉丝想要什么,以及制作人和流行歌手两个身份之间的转换更加灵活。

They first drew attention by posting online remixes of indie rock songs, before scoring a viral hit in 2013 with the single #Selfie. To call that track a “novelty hit”–its *sarcastic lyrics mock women in nightclubs taking self-portraits–would be among the kinder things said about the song, but it did earn them a huge audience, even if few expected them to keep it.

在2013年单曲《Selfie》 以高分引爆狂热之前,他们最先通过发布在线混音独立摇滚歌曲博得关注。 歌曲以颇具嘲讽的歌词嘲笑女人在夜店自拍,好的评价称其为“新奇的热歌”。但它确实为他们赢得了众多听众,虽然几乎没人期望他们继续保持这样的曲风。

Over the last year, the pair broadened their electronic dance music *palette to include softer, more *melancholy styles, even trying out more meaningful material. And crucially, it was a flexible enough genre to allow for a big range of collaborations, often with then-unknown top-line vocalists like the young singers Daya and Rozes.

过去的一年中,这个组合扩展了他们的电子舞曲,更加柔和,更多的忧郁曲风,甚至尝试了更有意义的内容。更重要的是,他们的流派足够灵活并允许大范围的合作,通常与一些当下暂无名气的顶级歌手,如年轻的歌手戴亚和罗泽斯。

Therapy sessions

治愈阶段

Their new strategy peaked in 2016, when a string of singles, including Don’t Let Me Down and Roses, went Top 10 and multi-platinum. Suddenly, that eye-rolling DJ duo from a few years ago became one of the most influential acts in pop.

他们的新专辑在2016年再创新高,当时包括《不要让我失望》和《玫瑰》在内的一系列的打单纷纷跻进前10并被收录于多白金唱片。突然之间,几年前遭人白眼的DJ组合摇身一变成了流行音乐中最具影响力的人物之一。

Only Justin Bieber and Drake have had more Top-10 singles this year.

今年只有贾斯汀•比伯和德雷克有更多单曲跻身前十。

“It definitely surprised us, because you never know the outcome,” Pall said. “You can’t write songs like ‘Is this going to be a hit?’ But people were looking for something more substantial, and our own songwriting tastes were always more in that *vein anyway. Our writing sessions became more like therapy.”

“这绝对让我们感到意外,因为你永远不知道结果,”鲍尔说道。 “写歌的时候你不能想‘这会是一首热歌吗?’人们正在寻找内容更为丰富的东西,我们自己的创作风格正是本着这种精神。我们的创作过程更像是治疗过程。”

They also helped set a new pattern for pop-crossover electronica, one similar to that of Bieber, Skrillex and Diplo’s hit Where Are U Now? That format prizes flexibility and moving on quickly to new styles and collaborations.

他们还帮助建立了一个新的流行交叉电子模式,类似于比伯,史奇雷克斯和Diplo的热门歌曲《Where Are U Now?》。这种模式更具灵活性,且能够迅速融入新的曲风与合作。

And now, producers like the Chainsmokers are just as often the “face” of the song, as the lead vocalist would have been just a few years ago.

现在,像烟鬼这样的创作人通常是一首歌的“门面担当”,就像几年前的主唱一样。

“There’s a cluster of artists right now like Chainsmokers, Calvin Harris, Zedd and Diplo that have figured this out,” said John Ivey, senior vice president of programming at iHeartMedia and program director for KIIS-FM in Los Angeles. “What are they? They’re singers, they’re producers, they’re mixers – they do everything. They have the flexibility to *crank stuff out and not be so protective of each song.”

iHeartMedia公司的编程高级副总裁、洛杉矶KIIS-FM项目总监约翰艾维曾表示:“现在有一群艺术家正和烟鬼组合一样,如加尔文•哈里斯、安东•斯拉夫斯基以及Diplo。他们是什么?他们是歌手,是制片人,也是混音师——他们什么都能做。他们可以很有弹性地的去制作音乐,而不是那样保护每首歌曲。
 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思抚州市雅惠园(桥东路267)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐