英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

如何吐槽拥挤的地铁?(时间是挤出来的)

所属教程:英语漫读

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
每天上下班挤地铁实在是无奈之举。就算等候下一班列车,人多的时候还是照样拥挤不堪。何况还要避免上班迟到,只能是能上则上,用力“挤”出一点时间来。挤的大家以各种扭曲站不直的姿势负重练瑜伽,还要忍受来自各种早点、香水、汗水等混合气味的熏蒸,提防到站时潮水般涌来涌去的人群,忍不住用英语吐个槽,聊聊这拥挤的交通。

1. packed like sardines 挤得像沙丁鱼罐头

I hate taking subway in rush hours. We're all packed like sardines and it's always hot and smelly.

我讨厌在高峰期乘地铁。地铁里拥挤不堪,而且总是又热又臭。

短语释义:

packed like sardines 字面意思是“挤得像罐头里的沙丁鱼”,也就是形容在人多的场合下,拥挤不堪的场面。

练习:

The bus arrived at the station with passengers packed like sardines.

那辆汽车到站了,车里的旅客挤得像罐头里的沙丁鱼。

2. So crowded that… 太拥挤了,以至于……

The bus is so crowded that I can hardly move.

公交车太挤了,我动都动不了。

短语释义:

So… that加形容词crowded, 表示“太拥挤了,以至于……”,用来形容拥挤过度导致……的后果。

练习:

The bus is so crowded that I am keeping stand all the way.

公交太挤了,我站了一路。

3. bustle with 充满

The passageway of the subway station is bustling with people.

地铁通道里是熙熙攘攘的人流。

短语释义:

bustle with充满,一般用来形容有活力的,熙熙攘攘的热闹地方或场面。

练习:

The street was bustling with Christmas shoppers.

街道上挤满了为欢度圣诞节购物的人群。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思西安市新中东巷一号院英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐