英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

[双语]谷歌展示手机钱包及团购服务

所属教程:英语漫读

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Google's Eric Schmidt appeared on stage at the D Conference today to show off the company's new mobile wallet and deals strategy that looks and acts a lot like Groupon. 

谷歌(Google)董事长施密特(Eric Schmidt)周二现身《华尔街日报》D9大会的讲台,展示了谷歌新的手机钱包及团购战略。这一战略的形式和作用都很像团购网站Groupon。
   
Announced last week, the wallet will let Android smartphone users tap and pay for items at the register and redeem offers at dozens of retailers, using near field technology.

谷歌的手机钱包业务于上周公布,它使Android智能手机的用户可以借助近场通信技术(NFC)在数十家零售店的收费终端晃一下手机为商品付款,并享受折扣优惠。
   
The wallet will be accompanied and funded by a deals network, much like Groupon, which provides discounts and a loyalty rewards program.

手机钱包将有一个酷似Groupon的团购网络作为补充,并由其提供资金。该团购网络可以提供折扣和积分返还服务。
   
Google Wallet kicks off in New York and San Francisco at retailers such as Macy's, Subway and The Container Store, and will expand nationwide this summer. Tomorrow, it's announcing the launch of the company's daily deals service in Portland, Oregon.

谷歌钱包在纽约和旧金山的梅西百货(Macy’s)、赛百味(Subway)和The Container Store等零售商最先推出,今年夏季将扩大到全国范围。周三,谷歌将宣布在俄勒冈州波特兰市推出日常团购服务。
   
Google's VP of Commerce Stephanie Tilenius joined Schmidt on stage to give the presentation. (BTW, she's been named in a lawsuit filed by her former employer, PayPal).

谷歌商务副总裁蒂勒纽斯(Stephanie Tilenius)随施密特上台进行了演示。(顺便说一句,她在其前雇主贝宝(PayPal)提起的一桩诉讼案中受到指控。)
   
Tilenius demonstrated how a consumer can purchase a $3 for $10 offer at Floyd's coffee shop over the Internet, which is then stored in the Wallet.

蒂勒纽斯演示了消费者如何能够在网上用3美元买一张Floyd’s咖啡店的三折折扣券,折扣券随后被储存在谷歌钱包中。
   
Tilenius also showed off the wallet service, using something they've invented called the 'single tap.'

蒂勒纽斯还演示了钱包服务,在演示中使用了谷歌所发明的一种名叫“晃一下”(single tap)的东西。
   
In a demonstration, she tapped the phone against a tag on a store poster offering a 20 percent discount at American Eagle. Moments later she simulated buying a pair of jeans in the store. With a single tap at the register, it let her apply the discount and charge it to the credit card stored in the wallet.

在演示中,她把手机冲着商店海报上的一个American Eagle八折折扣标签晃了一下。一会儿过后,她模拟到American Eagle店里买一条牛仔裤。通过在收费终端晃一下手机,她就可以使用折扣券,用谷歌钱包中存储的信用卡付款。
   
All Things D's Kara Swisher asked whether it will only be on Android.

《华尔街日报》记者Kara Swisher问是否只有Android手机才有这种功能。
   
Schmidt: 'Initially.'

施密特说,开始是这样。
   
Tilenius elaborated: 'This is an app that works on any phone, and there's an NFC sticker that can be put on the back of the phone.'

 蒂勒纽斯详细介绍说,这是一个可以在任何手机上使用的应用程序,还有一个NFC贴纸可以贴在手机的背面。
   
Why is Google doing this?

谷歌为什么要推出这项服务?
   
Tilenius said, 'This is the next version of mobile commerce…80 percent of commerce is done locally.'

蒂勒纽斯说,这是下一个版本的手机电子商务……80%的商务活动是在当地进行的。
   
It's also for financial gain.

推出这项服务也是为了获得财务收益。
   
Google's Wallet appears to be more of a means to an end. It won't charge retailers, merchants or consumers to use it. Rather, it intends on making money from offers, just like Groupon.

谷歌钱包看起来更像是达到目的的一种手段。它不会向零售商、中间商或消费者收取使用费,而是计划从折扣券中赚钱,就像Groupon一样。
   
Tilenius said, 'We make money on the offers, we won't charge for the payments.'
 
蒂勒纽斯说,我们从折扣券上赚钱,不会对付款收费。
 
 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思太原市山西省商务厅南海街宿舍英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐