The risk of heart disease as well as premature death from any cause soared for those spending more than four hours a day glued to a screen, it was claimed.
据称,对于每天端坐在电视机前的时间超过四小时的人来说,罹患诸如心愿性猝死这样的心脏疾病的几率将大大的提升。
Dr Emmanuel Stamatakis of University College London’s Department of Epidemiology and Public Health said: ‘Our analysis suggests that two or more hours of screen time each day may place someone at greater risk for a cardiac event.’
来自伦敦大学学院流行病学和公共卫生专业的埃马纽埃尔教授说:“我们经过研究后发现,每天看电视的时间若超过了两小时,这将提高患上心脏方面疾病的风险。”
The study was the first to examine the association between screen time and heart attacks, and found a 48 per cent increased risk of death from any cause.
这份报告首次研究了面对屏幕的时间与心脏病之间所存在的联系,科学家们发现,“无端”死亡的风险提高了48%。
It also found an approximately 125 per cent increased risk of cardiovascular events in those spending more than four hours in front of a screen.
另外,假若每天对面屏幕的时间超过了四小时,爆发心血管疾病的几率将提高125%。
The findings will also apply to those in sedentary jobs.
这份结果还涉及了长时间就做不动的工作。
The risks were irrespective of factors such as smoking, class and even exercise.
罹患疾病的风险甚至不会受到例如吸烟或运动这样的因素的影响。
Dr Stamatakis said: ‘These risks may not be mitigated by exercise, a finding that underscores the urgent need for public health recommendations.’
埃马纽埃尔教授还表示,“运动也不大可能减轻患病的风险,这迫使我们必须提高公众的健康意识。”
The reason for the extra risk may be the effect prolonged sitting has on cholesterol and inflammation.
而长期保持坐着的状态会是胆固醇的含量升高,同时可能诱发炎症,这便使又增加了患病的几率。