资料图:和她迟迟不"来电"?改变你的调情方式
In physical flirting, people express their sexual interest in a potential partner and, he says, often quickly can develop the relationships, have more sexual chemistry and have a greater emotional connection to their partners.
他认为,在肢体型调情中,人们会向潜在的伴侣表示出性趣。这种方式通常会使恋情迅速发展,使双方更易来电,感情更为亲密。
Traditional flirts tend to believe that men should make the first moves, with women assuming more passive roles. Both sexes comfortable with this style seem to prefer more "intimate" dating scenes, he said.
他说,采用传统型调情方式的人往往认为男性应当主动迈出第一步,而女性则应扮演更为被动的角色。采用这种调情方式的男女双方似乎都更喜欢“亲密”的约会场景。