"Over the last couple of years, my clients have increasingly asked for home parties rather than ones at independent venues," party planning expert Liz Brewer said in a statement accompanying the poll's results.
派对策划专家里兹 布鲁尔在随调查结果一同发表的一份声明中说:“在过去几年中,越来越多的客户要求在家中办派对而不是在其它场所。
"This is not only due to the recession but because many have become increasingly house-proudand keen to show off their cooking skills, in addition to their latest home entertainment purchases."
“这不仅仅是因为经济衰退,如今越来越多的人热衷于布置家庭,除展示新添置的家庭娱乐设施外,还希望展示自己的厨艺。”