Step 3: Career 工作
Work all night, all weekend if you want to. Then socialize with the boss until 2:00AM or later. Your married co-workers can't compete. They've got "commitments". You win by default! And when that headhunter calls, there's no one holding you back. Pack up and move wherever the fattest paycheck is waiting.
只要你愿意,你可以整夜整星期的工作。或者和老板应酬到凌晨2点甚至更晚。你那些结婚的同事在这方面比不过你。因为他们肩负着“承诺”。你因对方弃权而轻松获胜。当有猎头看中你时,也没有人可以拖住你。整理行装,去任何一个薪水更多的公司吧。
Step 4: Rejection 拒绝
When you're single, rejection is your friend. If you're on a bad date, make up some excuse and get the heck out of there. You don't have to ever see her again.
当你单身时,拒绝是你的朋友。如果你的约会很糟糕,那就编造一些理由闪人吧。你不必再和他(她)见面。