影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 英文电影推荐 >  内容

看“阿甘正传”台词学英语:第9讲

所属教程:英文电影推荐

浏览:

2017年12月25日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
-Wesley: Who's the baby killer?

baby killer: 【怪胎】[a derogatory term used to identify Vietnam-era veterans returningfrom the war in the late 1960's and early 1970's. -from urban dictionary]

这怪人是谁?

-Jenny: This is my good friend I told you about. This is Forrest Gump. Forrest, this is Wesley.

这是我跟你提起过的好朋友。这是Forrest Gump。Forrest,这是Wesley。

-Jenny: Wesley and I lived together in Berkeley, and he's the president of the Berkeley chapter of SDS.

Berkeley: 加利福利亚大学伯克利分校 chapter: 分会 SDS=Student for a DemocraticSociety: (美国)学生争取民主社会组织

Wesley和我一起住在伯克利,他是学生民主社团伯克利分部主席。

-Man: We are here to offer protection and help for all those who need our help,

protection: 保护

我们是来提供保护与帮助,为任何需要我们帮助的人,

-Man: because we, the Black Panthers, are against the war in Vietnam.

panther: 豹

因为我们,黑豹党是反对越南战争的。

-Man: We are against any war where black soldiers are sent to the front line to die for a country that hates them.

soldier: 士兵 front line: 前线 hate: 憎恨

我们反对任何战争,黑人士兵总被送往前线,为一个仇恨他们的国家送死。

-Man: We are against any war where black soldiers go to fight and come to be brutalized and killed in their own communities.

brutalize: 残酷无情,残酷对待

我们反对任何派黑人士兵去打仗的战争,这样会毁掉他们自己的社区。

-Man: We are against these racist and imperial acts…

racist: 种族主义者 imperial: 帝国的

我们反对种族主义和帝国主义行为。

”And I gave her the gun“

”我给她一支枪“

” I shot her“

”我给她一枪“

-Jenny: Forrest! Stop it! Stop it! Forrest! Stop it! Stop it!

Forrest!停手!停手!Forrest!停手!停手!

-Wesley: I shouldn't have brought you here. I should have known it was going to be some bullshit hassle!

bullshit: 胡说 hassle: 争论

我不该带你来这里。我早该知道大家会争吵!

-Gump: He should not be hitting you, Jenny.

hit: 打

他不该打你,Jenny。

-Jenny: Come on, Forrest.

走吧,Forrest。

-Gump: Sorry I had a fight in the middle of your Black Panther party.

fight: 打架 party: 聚会

对不起我在你们黑豹党聚会上打架。

-Jenny: He doesn't mean it when he does things like this.

他不是故意这么做的。

-Gump: I would never hurt you, Jenny.

我永远也不会伤害你,Jenny。

-Jenny: I know you wouldn't, Forrest.

我知道你不会,Forrest。

-Gump: I wanted to be your boy friend.

我想成为你的男友。

-Jenny: That uniform is a trip, Forrest. You look handsome in it. You do.

uniform: 制服 trip: 【不错】[in a state of amazingness and perfection. -from urbandictionary] handsome: 英俊的

这件制服不错,Forrest。你穿起来很帅。真的。

-Gump: You know what?

你知道吗?

-Jenny: What?

什么?

-Gump: I'm glad we were here together in our nation's capital.

很开心我们俩能一起到首都来。

-Jenny: Me, too, Forrest.

我也是,Forrest。

-Gump: We walked around all night, Jenny and me, just talking.

我们整晚到处逛,我和Jenny聊天。

-Gump: She told me about all the traveling she'd done and how she discovered ways to expand her mind,

travel: 旅行 discover: 发现 expand: 扩张

她告诉我她所有的旅行,她如何发现了新的思想,

-Gump: and learn how to live in harmony… which must be out west somewhere,

harmony: 协调,和睦

学习怎样在和谐中生活…和谐那地方一定是在我们西边,

-Gump: because she made it all the way to California.

California: (美国)加利福利亚州

因为她一路去到了加州。

”Love one another right now“

”去爱另一个人“

-Wesley: Anybody want to go to San Francisco?

San Francisco: 旧金山(美国加利福利亚西部港)

有人想去旧金山吗?

-Jenny: I'll go.

我要去。

-Wesley: Far out!

far out: 太好了,真棒(用于夸赞感叹词)

太棒了!

-Gump: It was a very special night for the two of us.

special: 特别的,专门的

这是很特别的一晚,对于我们俩来说。

-Gump: I didn't want it to end. Wish you wouldn't go, Jenny.

我真的不想今晚结束。希望你不走,Jenny。

-Jenny: I have to, Forrest.

我必须走,Forrest。

-Wesley: Jenny? Things got a little out of hand. It's just this war and that lying son of a bitch Johnson and…

out of hand: 难控制,不受约束 lie: 说谎 bitch: 母狗,泼妇(贬义)

Jenny?所有的事都乱套了。都是因为这场战争,还有爱撒谎的约翰逊总统和…

-Wesley: I would never hurt you. You know that.

我永远不会伤害你,你知道的。

-Gump: Know what I think? I think… you should go home to Greenbow, Alabama!

Greenbow: 绿茵镇 Alabama: 阿拉巴马州

想知道我怎么想吗?我想…你应该回绿茵镇的家,亚拉巴马!

-Jenny: Forrest, we have very different lives, you know.

Forrest,我们的人生完全不同,你知道。

-Gump: I want you… to have this.

我希望你…收下这个。

-Jenny: Forrest, I can't keep this.

Forrest,我不能接受这个。

-Gump: I got it… just by doing what you told me to do.

我能得到它…都是因为我做了你叫我做的事。

-Jenny: Why are you so good to me?

你为何对我这么好?

-Gump: You're my girl.

你是我的女友。

-Jenny: I'll always be your girl.

我永远都是你的女友。

”To everything, turn, turn, turn“

turn: 改变

”什么都在改变改变改变“

”There is a season, turn, turn, turn“

season: 季节

”这是个改变改变改变的季节“

” And a time to every purpose“

”为了任何目标而开始的时刻“

”Under heaven“

heaven: 天空

”在整个世界“

-Gump: And just like that, she was gone out of my life again.

就是这样,她再次离开我的生活。

-Television: That's one small step for man, one giant leap for mankind.

giant: 巨大的 leap: 剧变 mankind: 人类

这是个人的一小步,人类的一大步。

-Gump: I thought I was going back to Vietnam,

我以为我要回越南去,

-Gump: but instead they decided the best way for me to fight the Communists

was to play Ping-Pong,

Communist: 共产主义者

但他们又觉得我对付共产党的最好办法是打乒乓球,

-Gump: so I was in the special Services, traveling around the country,

service: 服务

于是我接受了一个特别任务,走遍全国,

-Gump: cheering up wounded veterans and showing'em how to play Ping-Pong.

cheer up: 使高兴,使振奋 veteran: 老兵

慰劳负伤的老兵,为他们表演怎么打乒乓球。

-Gump: I was so good that some years later, the army decided I should be on the all-American Ping-Pong team.

all-American: 全美国的

我打得很好,所以几年后军队又觉得我应该加入全美乒乓球队。

-Gump: We were the first Americans to visit the land of China in a million years or something.

or something: 诸如此类的事情

我们是第一批访问中国大陆的美国人,大约一百万年以来。

-Gump: Somebody said world peace was in our hands, but all I did was play Ping-Pong.

peace: 和平

有人说世界和平就在我们手中,但我所做的只不过是打乒乓球。

-Gump: When I got home, I was a national celebrity, famouser even than Captain Kangaroo.

celebrity: 名人 Captain Kangaroo: 袋鼠船长(美国著名儿童节目造型) kangaroo:袋鼠

回家以后,我成了全国有名的人物,比袋鼠船长还要有名。

-Compere: Here he is, Forrest Gump. Right here. Gump, have a seat.

have a seat: 请坐

这位就是Forrest Gump。在这儿。Gump,请坐。

-Compere: Forrest Gump, John Lennon.

ForrestGump,这位是John Lennon。

-John Lennon: Welcome home.

欢迎你回国。

-Compere: Can you tell us, um, what was China like?

你能不能告诉我们,嗯,中国是怎么样的?

-Gump: In the land of China… people hardly got nothing at all.

hardly: 几乎不

在中国大陆…人们差不多什么都没有。

-John Lennon: No possessions?

possession: 财产,所有,拥有

没有财产?

-Gump: And in China, they never go to church.

在中国,他们不去教堂。

-John Lennon: No religion, too?

religion: 宗教

也没有宗教?

-Compere: Hard to imagine.

imagine: 想象

难以想象。

-John Lennon: Well, it's easy if you try, Dick.

嗯,只要你肯试着想象,Dick。

-Gump: Some years later, that nice young man from England was on his way home to see his little boy, and was signing some autographs.

sign: 签名,签署 autogragh: 亲笔签名

几年以后,那位从英格兰来的好年青人,他回家去看他的孩子,半路上在给人签名。

-Gump: For no particular reason at all, somebody shot him.

particular: 特别的 shot: 射击

完全没什么原因,有人枪杀了他。

-Lieutenant Dan: They gave you… the congressional Medal of Honor.

congressional: 国会的,议会的

他们给你…国会荣誉勋章。

-Gump: Now, that's Lieutenant Dan. Lieutenant Dan!

Lieutenant: 中尉

啊,是Dan中尉。Dan中尉!

-Lieutenant Dan: They gave you… the congressional Medal of Honor.

他们给你…国会荣誉勋章。

-Gump: Yes, sir. They surely did.

是的,长官。他们是给我了。

-Lieutenant Dan: They gave you, an imbecile, a moron who goes on television,

imbecile: 心智能力极低的人 moron: 低能,鲁笨,笨人

他们给你,你这傻瓜,让你这白痴上电视,

-Lieutenant Dan: and makes a fool out of himself in front of the whole damn country,

the Congressional Medal of Honor.

make a fool of: 愚弄 damn: 该死的,可恶的

让你去出丑,在整个该死的国家面前,国会荣誉勋章。

 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思邢台市华洋住宅英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法四年级下册英语

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐