影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 英文电影推荐 >  内容

看“海底总动员”台词学英语:第10讲

所属教程:英文电影推荐

浏览:

2017年12月22日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
And then you were, like, “Whoa.”

最后你像这样,“哇!”

-Marlin: What are you talking about?

你在说什么呀?

-Crush: You, mini-man. Taking on the jellies. You got serious thrill issues, dude. Ohh. Awesome.

mini-man: 小人,小伙儿 mini:小,微型 take on: 与对手进行较量 jelly: 果冻,水母 serious: 认真的 thrill: 刺激,兴奋 issue: 事情,问题 awesome: 极棒的

你,小丑鱼。大战水母群。你可真会找刺激啊,伙计。佩服。

-Marlin: Uhh. Oh, my stomach. Ohh!

stomach: 肚子,腹部

啊,我好难受,我想吐!

-Crush: Oh, man. No hurling on the shell, dude, OK? Just waxed it.

hurl: 呕吐 shell: 硬壳,外壳 wax: 打蜡,给……上蜡

啊,伙计。别吐在我背上,好吗?我刚打过腊。

-Marlin: So, Mr. Turtle…

turtle: 海龟,甲鱼

海龟先生。

-Crush: Whoa, dude. Mr. Turtle is my father. The name's Crush.

哇,伙计,海龟先生是我老爸。我叫Crush。

-Marlin: Crush? Really? OK, Crush. I need to get to the East Australian Current. E.A.C.

Australian: 澳大利亚的 current: 气流,水流,洋流

Crush?真的?好的,龟龟。我想去东澳洲暖流。就是EAC。

-Crush: Oh, dude. You're riding it, dude! Check it out!

ride: 骑,乘坐 check out: 检查,核对 check: 检查

啊,伙计。远在天边,近在眼前,伙计!抬头瞧瞧吧!

-Crush: OK, grab shell, dude!

grab: 抓住,抓紧 shell: 壳,外壳

好,系上安全带,朋友!

-Marlin: Grab wh-a-a-at?!

系上什……什么?!

-Crush: Righteous! Righteous! Yeah! Stop! So…What brings you on this fine day to the E.A.C.?

righteous: 极棒的,精彩的 bring: 造成 fine: 美好的

太棒了!太棒了!是的!停了!那么……你们大老远的跑东澳暖流来干什么?

-Marlin: Dory and I need to get to Sydney. Dory! Is she all right?

all rght: 完好的

Dory和我要去悉尼。Dory!她没出什么事情吧?

-Crush: Huh? Oh, little blue. She is sub-level, dude.

sub-level: 下层的,下级的 sub: 是个词缀,在……下面,低于…… level: 等级,高度

啊,你是说那个蓝色的小家伙吗?她在下面,伙计。

-Marlin: Dory! Dory! Dory! Dory. I'm so sorry. This is all my fault. It's my fault.

fault: 过错,过失

Dory!Dory!Dory!Dory。我很抱歉。那都是我的错。是我的错。

-Dory: Twenty-nine, thirty! Ready or not, here I come!

ready or not: 准备好了,准备待发 ready: 准备就绪的

29,30!准备好了,我来了!

-Dory: There you are! Catch me if you can!

catch: 抓住,逮住

你在哪儿啊?!有本事就来抓我!

-Marlin: Dory?

Dory?

-All kids: Nice wave! Oh, wow! Heh heh. Up you go! Up you go!

wave: 波浪

漂亮的水波!啊!嘿嘿。送你上去!送你上去!

Whoo-hoo! Whoo-hoo! Whoa! Whoa! Whoa-oh-oh-oh!

喔呼!喔呼!哇!哇!哇啊啊啊!

-Marlin: Oh, my goodness!

goodness: 上帝,天啊

啊,我的老天!

-Crush: Kill the motor, dude. Let us see what Squirt does flying solo.

kill the motor: 冷静,平静 motor: 发动机 flying: 出色的 solo: 独唱,独奏

没关系,伙计。我们来看看小古的个人单飞表演。

-Squirt: Whoa! Whoa! That was so cool! Hey, Dad, did you see that?

哇!哇!这真酷!嘿,老爸,你看到了吗?

Did you see me? Did you see what I did?

你看到我了吗?你看我我刚才做的事了吗?

-Crush: You so totally rock, Squirt! So give me some fin. Noggin. Dude. Dude.

totally: 完全的,简直的 rock: 摇动,摆动 fin: 鳍 noggin: 头,脑袋

你真棒,儿子!来我们来击掌。朋友,朋友。

Oh…intro. Jellyman, offspring. Offspring, Jellyman.

intro: 介绍 offpring: 后代,后裔,子女

啊……介绍一下。水母游侠,这是我儿子。我儿子小古,水母游侠。

-Squirt: Jellies? Sweet.

水母游侠?厉害。

-Crush: Totally.

那当然。

-Marlin: Apparently, I must've done something you liked…dudes.

apparently: 当然 dude: 伙计

那不算什么,承蒙各位夸奖。

-Squirt: You rock, dude!

你很棒,朋友!

-Marlin: Ow.

啊!

-Crush: Curl away, my son. It's awesome, Jellyman. The little dudes are just eggs.

curl: 玩冰上溜石游戏,弯曲 awesome: 极棒的 jelly: 水母,果冻 egg: 蛋

去冲浪玩吧,孩子。养孩子可真是烦人。这些小家伙刚才还是蛋蛋。

We leave 'em, on a beach to hatch…and then, coo-coo-cachoo… they find their way back to the big and blue.

leave: 把……留下 'em: them,他们 beach: 海滩,沙滩 hatch: 孵卵,孵出

我们把他们留在沙滩孵化……之后……他们就自己找回了来大海的路。

-Marlin: All by themselves?

全凭他们自己?

-Crush: Yeah.

是的。

-Marlin: But, dude, how do you know when they're ready?

ready: 准备就绪的

但伙计,你如何知道他们自己就能行呢?

-Crush: Well, you never really know. But when they know you'll know, you know? Ha.

嗯,其实你并不知道。但当他们回来,你就知道了,你懂吗?

-Dory: Hey, look, everybody.

嘿,大家来看啊。

-Squirt: I know that dude! It's the Jellyman!

我认识那个朋友!他叫水母游侠!

-Dory: Go on. Jump on him!

jump: 跳,跳跃 jump on: 跳上…… go on: 前进

你们去吧。抱抱他吧!

-All: Turtle pile!

pile: 大量,大堆

乌龟炸弹!

-Marlin: Wait, wait, wait!

等等!

-Guy A: Are you funny?

funny: 好玩的,有趣的

你觉得好玩吗?

-Guy B: Where's your shell?

shell: 壳,贝壳

你的壳在哪里?

-Marlin: I need to breathe!

breath: 呼吸,呼气

我需要空气!

-Guy C: Are you running away?

run away: 逃跑,逃离

你想要逃跑了?

-Guy B: Did you really cross the jellyfish forest?

cross: 穿过,穿越 jellyfish: 水母,海蜇 forest: 森林,林区

你真的穿过了水母群?

-Guy A: Did they sting you?

sting: 刺

它们没有刺你吗?

-Marlin: One at a time!

at a time: 每次,一次

刺过一次!

-Guy C: Mr. Fish, did you die?

die: 死亡

鱼先生,那你死了吗?

-Dory: Sorry, I was a little vague on the details.

vague: 不清楚的,迷糊的 detail: 细节,小事

抱歉,我也想听听。

-Guy A: So, where are you going?

那,你要去哪里?

-Marlin: You see, my son was taken. My son was taken away from me.

是这样的,我儿子被抓了。我儿子被人类抓走了。

-Dory: No way. What happened?

no way: 不可能,不行,不对

胡扯。发生了什么事?

-Marlin: No, no, kids. I don't want to talk about it.

不,孩子们。我不想谈这件事。

-All: Aww! Please? Please?

求你,说吧。求你。

-Marlin: Well, OK. I live on this reef, a long long way from here.

reef: 暗礁,礁石

嗯,好吧。我生活在礁石上,离这里很远很远。

-Dory: This is gonna be good. I can tell.

这会很棒的,我能感觉的到。

-Marlin: And my son Nemo…See, he was mad at me.

mad at: 对……生气,对……恼火 mad: 愤怒的

而我的儿子Nemo……瞧,他故意和我闹别扭。

And maybe he wouldn't, have done it…if I hadn't been so tough on him. I don't know.

wouldn't have done: 本不该做但已经做了 maybe: 也许 tough: 严厉的,强硬的 be tough on somebody: 对……严厉,强硬

也许我不对他那么粗暴……他不会那么做的。谁知道呐。

Anyway, he swam out in the open water to this boat…and when he was out there, these divers appeared.

anyway: 无论如何,无论怎样 swim: 游泳 diver: 潜水员 appear: 出现,显现

总之,他朝深处的游艇游过去了……当他到那里时,潜水员出现了。

And I tried to stop them, but the boat was too fast. So, we swam out in the ocean to follow them…

try to: 设法 stop: 阻止 ocean: 海洋

我想阻止他们,但那游艇速度太快了。所以,我只好深入大海,一直跟踪……

-Guy A: They couldn't stop 'em. And then Nemo's dad…he swims out to the ocean and they bump into…

'em: them and then: 然后 bump into: 偶然碰见,遇见 bump: 撞到

Nemo的爸爸来不及追上它……他就游进了大海,碰到了……

-Guy D: Three ferocious sharks. He scares away the sharks by blowing 'em up!

ferocious: 野蛮的,残忍的 shark: 鲨鱼 scare away: 吓跑 blow up: 使爆炸 scare: 使害怕 blow: 使爆炸

.三条凶残的鲨鱼。他用水雷把鲨鱼吓跑了!

-Guy A: Golly, that's amazing.

golly: 天哪(表示惊讶) amazing: 奇妙的,惊叹的

天呐,他可真了不起。

-Guy D: And then dives thousands of feet…straight down into the dark.

dive: 潜水 thousand: 千,一千 thousands of: 数千的 feet: 英尺 straight down: 直线下降 straight: 直的,笔直的 dark: 黑的,黑暗的

然后他下潜了几千英尺……那里漆黑一片。

-Guy B: It's wicked dark down there. You can't see a thing. How's it going, Bob?

wicked: 极怕的,可怕的

伸手不见五指。伸手不见五指。怎么办?

And the only thing they can see down there…is the light from this big, horrible creature.

horrible: 可怕的,恐怖的,骇人听闻的 creature: 生物,动物 light: 光亮

在那里他唯一能看到的是……来自这个巨大恐怖生物的光。

And then he has to blast his way…So, these two little fish have been…

have to: 不得不,必须 blast: 轰击,炸掉

他得尽快找到……所以,这两条小鱼已经……

searching the ocean for days on the East Australian Current.

search: 搜寻,寻找

在东澳洋流中搜寻了几天了。

Which means that he may be on his way here right now.

right now: 此刻,目前

也就是说它也许现在就在这里。

-Guy C: That should put him in Sydney Harbor…in a matter of days. I mean, it sounds like…

harbor: 海港,港口,港湾 a matter of : 大约,左右 sound like: 听起来像

这可以带他到悉尼……一天之内。我是说,听起来……

This guy is gonna stop at nothing…

gonna: going to,将要 stop at nothing: 肆无忌惮,不择手段

这家伙找不到他的儿子……

-Guy D: Till he finds his son. I sure hope he makes it. That's one dedicated father if you ask me.

till: 直到 hope: 希望 make it: 成功,做到 dedicated: 奉献的,忠诚的,牺牲的

是誓不罢休……我真心地希望他能成功。我可以说这是个有责任心的父亲。

-Gulls: Mine! Mine! Mine! Mine! Mine!

我的!我的!我的!我的!我的!

Mine! Mine! Mine! Mine! Mine! Mine! Mine! Mine! Mine! Mine! Mine! Mine!

我的!我的!我的!我的!我的!我的!我的!我的!我的!我的!我的!我的!

-Gull A: Would you just shut up? You're rats with wings!

shut up: 闭嘴,住嘴 shut: 关闭 rat: 老鼠,家鼠 wing: 翅膀

你们能住嘴吗?!你们简直是一群会飞的老鼠!

-Gull B: Bloke's been looking for his boy Nemo.

bloke: 人,家伙 look for: 寻找,搜寻

那条鱼一直在找他的儿子Nemo。

-Gull A: Nemo?

Nemo?

-Gull B: He was taken off the reef…

take off: 拿走 reef: 暗礁,礁石

他被人类带离了大堡礁……

-Nigel: Take it! You happy?

拿去!高兴了吧?

-Gulls: Mine! Mine! Mine!

我的!我的!我的!

-Nigel: Hey, say that again! Something about Nemo.

嘿,再说一遍!关于Nemo的事。

-Gulls: Mine! Mine! Mine!

我的!我的!我的!

-The crab: Whoooa…Hyah!

哈!

-Gulls: Mine?

我的?

-Gull C: Last I heard he's heading towards the harbor.

last: 最近的,最新的 hear: 听说 head toward: 向……前进 head: 朝……行进 harbor: 海港,港口

最新的消息是,他正在来这的路上。

 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思无锡市红卫三村英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法四年级下册英语

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐