影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 英文电影推荐 >  内容

看“变形金刚2”台词学英语:第6讲

所属教程:英文电影推荐

浏览:

2017年12月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Easy or tough way?

tough: 艰苦的,严厉的

你是想舒服,还是想难受?

-Doctor: Go that way.

去那边。

A wormy that's crabby…

wormy: 似虫的 crabby: 执拗的,暴躁的

讨厌的虫…

-Megatron: Oh, there they are. -

哦,就是这个。

-Sam: That's what I'm seeing in my head.

这是我脑子里的。

-Megatron: These symbols can lead us to the Energon source.

symbol: 符号,标志,象征 energon: 能子,能量块 source: 来源

这些符号能指引我们找到能量源。

-Doctor: We must tear the brain!

tear: 撕破,撕裂

我们得把他大脑取出来!放到这桌上,快!

-Sam: Brain? What does he mean by my brain?

大脑?你们要我大脑干什么?

-Megatron: Well, you have something on your mind.

呃,你脑子里有点东西。

Something I need.

是我需要的。

-Sam: Hold on. I know you're pissed.

pissed: 忿怒的,罪的

等等,我知道你生气。

I know you're pissed.

我知道你生气。

Because I tried to kill you and it's completely understandable.

try to: 设法(尽力,试图) completely: <美国俚语>很,大,极 understandable: 可以理解的,可以了解的

你生气是因为我想杀你,这是误会。

Somebody tried to kill me, I'd be upset too.

upset: 不高兴,烦乱的

有人想杀我的话,我也会郁闷的。

I think that we have an opportunity here

opportunity: 机会,时机

我认为完全有机会。

to start a new and…and develop our relationship,

develop: 发展,变得更好

重新开始…改善我们的关系。

And…and, see where it leads us, okay?

然后…然后,看看它会把我们带向哪儿,好吗?

So you just call doctor inspection,

inspection: 检查,视察

你就把医生叫来。

I'll let you talk in five seconds.

5秒钟后我会让你说。

W-Wait…

等-等…

Go, go.

走,走

Go, go, go.

走,走,走。

-Bumblebee: Sam!

Sam!

-Leo: Go, go, go, go!

走,走,走,走!

Here he comes!

他来了!

-Optimus Prime: Hide, Sam! Hide.

藏起来,Sam!藏起来。

Weak.

懦夫。

Puny.

很小声。

-Megatron: Voiced-up.

大点声。

-Optimus Prime: Junkyard drone.

junkyard: 垃圾,废物

废物,败类!

Decepticons!

Decepticons!

-Starscream: Come here, boy.

过来,小子。

-Megatron: There is another source of Energon hidden on this planet.

还有一个能量源隐藏在这个星球上。

The boy can lead us to it.

这孩子可以带我们找到它。

-Sam: Optimus!

Optimus!

-Megatron: Is the future of our race not worth a single human life?

race: 种族,赛跑 single: 单一的,一个的

难道我们种族的未来还不如一个人类的生命重要吗?

-Sam: Op, get up!

Optimus 起来!

-Optimus Prime: You'll never stop at one.

你杀人成瘾了

I'll take you all alive.

alive: 活着的

我绝不会放过你们。

-Optimus Prime: Sam, where are you?

Sam,你在哪儿?

-Megatron: You are so weak.

你太不经打了。

-The fallen: At last, Prime is dead.

prime: (口语)首相,总理

终于,超级领袖都死了。

-Optimus Prime: Sam, run.

Sam,快跑。

-Ironhide: Autobots, attack!

attack: 攻击,抨击

Autobots,进攻!

Bumblebee, get them out of here.

Bumblebee,快带他们离开这儿。

-Starscream: Lost the boy, Master.

主人,那孩子跟丢了。

The Autobots must be shielding the signals.

Shielding: 屏蔽

Autobots把信号都隐蔽了。

-Megatron: I can't even rely on you.

连个小小的人类你都干不掉。

-Starscream: Sorry. No.

对不起,不。

-Megatron: What a simple insect!

simple: 简单的,简朴的 insect: 昆虫

多简单的昆虫!

-Starscream: What insect amongst severed billion…

amongst: 在…之中 billion: 十亿

七十亿之中的…

-Megatron: Shut up.

闭嘴。

-Starscream: It could be anywhere.

大海捞针啊。

-Megatron: Then we will force them to find him for us.

force: 强迫,加压力

那就强迫所有的人类来帮我们找。

It's time for the world to know of our presence.

presence: 在,存在

该让全世界知道我们的存在了。

No more disguises, no mercy!

disguises: 假装 mercy: 宽恕,仁慈

不再遮遮掩掩,不再手下留情!

Time has come for my master's arrival.

arrival: 抵达,到达

该轮到我的主人出场了。

Decepticons, mobilise.

mobilise: <英国英语>=mobilize 变形

Decepticons 出发。

It is time.

时候到了。

-Judy: Speaking French is so exciting.

exciting: 令人兴奋的

说法语真让人兴奋。

Oh God, who is this?

哦,我的天,这是谁?

Hello…I mean, uh, bon…bonswa (good afternoon)!

你好… 我是说,呃,bon…bonswa(下午好)!

What? Who is this?

什么?你谁呀?

Oh, for Pete's sakes.

pete: <口语>拜托了,恳求您 sake: 理由,缘故

哦,想气死我呀。

I'm not impressed with your perverted mouth breathing.

Impressed with: 为…所感动 perverted: 不正当的,邪恶的

我可不欣赏你在电话里瞎喘气。

-Judy: Oh, jeez.

哦,天哪。

-Rone: You are invading my space. I'm gonna have to drop you.

invading: 侵入,侵略

你在侵犯我的私人空间,小心我揍你。

Would you get out of here?

走开行吗?

Might freak me out.

差点把我吓死。

-Judy: We're gonna try new things.

我想吃点新菜。

-Rone: Looks like Candian goosepoop.

goose: 鹅

看上去像加拿大天鹅粪。

-Judy: It's nasty.

nasty: 令人作呕的

你真恶心。

-The fallen: Revenge is mine.

revenge: 报仇,报复

我来复仇了。

-Voice:…port accident for a terrorist attack, or worse.

accident: 意外事故,突发事件 terrorist: 恐怖的,恐怖主义的 attack: 攻击,动手

航空母舰不会无故下沉 …不知道是意外还是恐怖袭击,甚至有更糟的可能。

Negative. NORAD confirmed

confirmed: 证实了的,已确定的

不是。空防方面确认了。

project came from beyond our atmosphere

project: 投射,投射物 beyond: 超出,越过 atmosphere: (包围地球的)大气

投射物来自大气层外。

inbound at 30,000 knot.

inbound: 归航的,返程的,入境的 knot: 节(航速和流速单位,1节=1海里/小时)

时速高达三万节。

-The fallen: Citizens of the human hive,

hive: 熙熙攘攘的人群

地球上的人类。

your leaders have with held the truth.

truth: 真相,事实

你们的领导者掩盖了事实。

You are not alone in this universe.

universe: 宇宙

在宇宙中你们并不孤单。

We have lived among you, hidden…

among: 在…之中 hidden: 隐藏的,秘密的

我们藏在你们身边躲着…

but no more.

但今后不会了。

As you've seen,

你们都看到了。

we can destroy your cities at will.

destroy: 破坏,毁坏

我们能随意摧毁你们的城市。

Unless you turn over this boy.

turn over: 把…交给,移交

除非你们交出这个男孩。

If you resist us,

resist: 抵抗,反抗

你们胆敢反抗。

we will destroy the world, as you know it.

我们必将摧毁整个世界,你们知道的。

-Voice: What we're hearing from the German government is that

government: 政府,统治,管辖

德国政府表示,这段讲话是,

the world broadcast is a satellite hacking.

broadcast: 广播 satellite: 卫星 hacking: 非法访问计算机系统和数据库的活动

通过非法入侵卫星得以播出的。

the military has Just told us,

military: 军事的,军队

军方人士透露,

they have assumed Condition Delta,

assumed: 假定的 condition: 情况,条件

安全防御级别已升至三级,

which is the highest level we've been at since 9/11.

since: 自从

是9·11事件以来的最高级别。

President Obama is being flown to a bunker,

president: 总统,董事长 bunker: 陷入穷境

总统已飞抵,

somewhere in the middle of the United States.

美国中部的某指挥中心,

in the phase of the worst simultaneous attacks ever

phase: 阶段,时期 simultaneous: 同时发生的

以应对此次全球同一时间,

around the globe.

globe: 地球,全球的

遭受的袭击。

The aircraft carrier, USS Roosevelt, goes down off the East Coast

aircraft: 飞机,航空器

美国罗斯福号航空母舰在美国东海岸沉没,

 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思苏州市昆山中南世纪城(西区)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法四年级下册英语

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐