影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 英文电影推荐 >  内容

看“歌舞青春1”台词学英语:第11讲

所属教程:英文电影推荐

浏览:

2017年12月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
-Troy: Dad, This Is Gabriella Montez.

buddy:伙计

爸爸,这是Gabriella Montez

-Coach: Ah, your detention buddy.

哦,你留堂的伙伴

-Gabriella: I'll see you later, Troy.

再见,Troy

Nice meeting you, Coach Bolton.

很高兴见到你,Bolton教练

-Coach: You as well, Miss Montez.

我也是,Montez

-Troy: Dad, detention was my fault, not hers.

爸爸,留堂是我的错,不是她

-Coach: You haven't missed practice in three years. That girl shows up…

你三年没错过训练。直到她出现…

-Troy: That girl is named Gabriella. She's very nice.

她叫Gabriella,她很好

-Coach: Helping you miss practice doesn't make her very nice. Not in my book.

使你错过训练是她不好,至少对我讲

Or your team's.

或你的队伍

-Troy: Dad, she's not a problem.

爸爸,不是她的问题

She's just a girl.

她只是个女孩

-Coach: But you're not just a guy, Troy.

但你不只是个男孩, Troy

You're the team leader.

你是队伍的领袖

What you do affects not only this team, but the entire school.

affect:影响

你的影响不只对队伍而且是对整个学校

And without you completely focused, we're not gonna win next week.

除非你全心投入,我们下周不会赢

The championship games they don't come along all the time.

冠军赛,不经常有

They're something special.

这是特别的

-Troy: Yeah, a lot of things are special, Dad.

对,很多事是特别的,爸爸

-Coach: But you're a playmaker… not a singer, right?

但你是球队领袖…不是歌手,对吗?

-Troy: Did you ever think maybe I could be both?

你没想过我两个都是吗?

-Player: What?

什么?

-Chad: Let's go.

我们走

What spell has this elevated-IQ temptress girl

castelevate:提高 temptress:引诱男人的女性

是什么魔法让那个高智商的女孩

that suddenly makes you wanna be in a musical?

突然使你想去那音乐剧?

-Troy: Look, I just did it. Who cares?

看,我做了,谁在乎?

-Chad: Who cares? How about your most loyal best friend?

谁在乎?你最忠诚的朋友?

-Miss Falsaff: Quiet in here, Mr. Danforth.

安静,Danforth

-Chad: It's him, Miss Falsaff, not me.

是他,Falsaff小姐,不是我

Look, you're a hoops dude, not a musical singer person.

看,你是篮球的料,不是唱歌的

Have you seen Michael Crawford on a cereal box?

cereal:谷类的

你看过Michael Crawford在麦片盒子上吗?

-Troy: Who's Michael Crawford?

谁是Michael Crawford?

-Chad: Exactly my point.

正是我的观点

He was the Phantom of the Opera on Broadway.

the Phantom of the Opera: 歌剧魅影

他是百老汇的歌剧幽灵

Now my mom, she's seen that musical 27 times,

现在,我妈妈,她看那歌剧27遍

and put Michael Crawford's picture in our refrigerator.

refrigerator: 冰箱

而且把Michael Crawfor的照片放到冰箱里

Yeah, not on it, in it.

对,不在外面,在里面

So my point is, if you play basketball, you're gonna end up on the cereal box.

我的观点是,如果你打篮球,你会在麦片盒子上

If you're in musicals, you'll end up in my mom's refrigerator.

如果你做音乐剧,你会在我妈妈的冰箱里

-Troy: Why in her refrigerator?

为什么在冰箱里?

-Chad: One of her crazy diet ideas. I won't attempt to understand the female mind.

diet: 节食 attempt: 试图 female: 女性

她的一个疯狂的减肥计划,我从不想理解女性的看法

It's foreign territory.

territory: 领地

那是个外国的领地

How can you expect the rest of us to be focused on a game if you're off somewhere

你怎么能希望我们集中精力在比赛上,如果你在其他地方

in leotards singing “Twinkle Town”?

leotard: 紧身连衣裤

唱什么内衣 “闪光镇”?

-Troy: No one said anything about leotards.

没有人说什么内衣

-Chad: Not yet, my friend, but just you wait.

还没有,但你等等看

Look, we need you, Captain. Big time.

captain: 队长

你看,我们需要你,队长,重要时刻

-Miss Falsaff: Mr. Danforth.

Danforth

-Chad: I tried To tell him, Miss Falsaff.

我正告诉他,Falsaff小姐

Really tried.

真累

-Sharpay: Something isn't right.

有些事情不对

-Chad: Hey, look. we need To talk.

嗨,我们得谈谈

-Taylor Mchessey: go.

-Ryan: They must be trying to figure out a way to make sure Troy and Gabriella beat us out.

figure out: 断定

他们一定在想如何确定Troy和Gabriella打败我们

The jocks rule most of the school, but if they get Troy into a musical,

jock: (大学)运动员 rule: 统治

这些人控制着大部分学校,但如果他们使Troy参加音乐剧

then they've conquered the entire student body.

conquer: 征服

他们就控制了所有学生

-Sharpay: And if those science girls get Gabriella hooked up with Troy Bolton,

hook up: 连接

如果这些好学生使Gabriella搞到一起

the scholastic club goes from drool to cool.

学术俱乐部就野鸡变凤凰了

Ryan, we need to save our show from people who don't know the difference

Ryan,我需要从他们手中挽救我们的剧,那些连

between a Tony Award and Tony Hawk.

Tony Award和Tony Hawk都分不清的人

-Taylor Mchessey: Do you think that'll work?

你认为那可行吗?

-Chad: It's the only way to save Troy and Gabriella from themselves.

这是唯一挽救Troy和Gabriella的方法

-Chad: so we on?

那我们行动?

-Taylor Mchessey: Yeah.

-Chad: Good. so we start tomorrow then.

好,我们明天就开始

-Taylor Mchessey: OK, the first thing.

好,首先的是

-Chad: Nice. 'Let''s go.' cool.

好,我们行动。酷

So, my watch is 7:45 Mountain Standard time. We synched?

Mountain Standard time: 洛基山地区的标准时间

我时间是7:45 山地标准时间,同步吗?

-Taylor Mchessey: Whatever.

随便

-Chad: Then we're on go mode for lunch, 12:05.

那么我们在12:05午餐行动

-Taylor Mchessey: Yes, Chad, we're a go. But we're not Charlie's Angels. OK?

好, Chad,行动。但我们不是霹雳娇娃,好吗?

-Chad: I can dream, can't I?

我倒想,行吗?

Spider Bill Netrine, class of '72.

spider: 蜘蛛

蜘蛛人Bill Netrine,72级

He was the MVP in the league championship game.

MVP: 最优秀选手

他是联赛冠军赛的最有价值球员

Sam Nedler, class of '02. Also known as “Sammy Slamma Jamma.”

Sam Nedler,02级,被称为“赛米,斯拉码”

 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思菏泽市剑侨公馆英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法四年级下册英语

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐